Tradução gerada automaticamente
Emily Shore 1819-1839
The Handsome Family
Emily Shore 1819-1839
Emily Shore 1819-1839
Ela estava tossindo sangue desde os dogwoods
She'd been coughing up blood since the dogwoods
Bloomed dezessete na primavera e confinado ao quarto dela
Bloomed seventeen that spring and confined to her room
À noite, seu coração bateu em buracos no peito
At night her heart pounded holes in her chest
A morte, como um pássaro, estava construindo seu ninho
Death, like a bird, was building its nest
Ela riu do cemitério com um gole de vinho
She'd laughed at the graveyard on one sip of wine
E manteve um pato de estimação até que o gato esmagasse sua espinha
And kept a pet duck till the cat crushed its spine
Mas, vomitando uma noite com um vestido de veludo vermelho
But, waltzing one night in a red velvet dress
Ela notou um assobio no peito
She noticed a whistling down in her chest
Apertado em travesseiros, viu a queda de neve
Propped up on pillows, she watched the snow fall
Tentando imaginar um fim para isso tudo
Trying to picture an end to it all
Na primavera, haveria piqueniques e merry-go-rounds
By spring there'd be picnics and merry-go-rounds
Mas ela não seria nada além de ossos no chão
But she'd be nothing but bones in the ground
E assim, no último dia de sua curta vida
And so, on the last day of her short life
Emily pediu o penknife do pai
Emily called for her father's penknife
Ela viu em sua cabeça até o chão juntando-se com o cabelo
She sawed at her head till the floor pooled with hair
E trançou uma cadeia de relógio para que o pai (mãe) usasse
And braided a watch chain for father (mother) to wear
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Handsome Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: