Tradução gerada automaticamente
Tell It How It Is
The Growlers
Diga-lhe como é
Tell It How It Is
Se você está tentando entrar em sua cabeça
If you’re trying to get in his head
Então você está apenas desperdiçando seu fôlego
Then you’re just wasting your breath
Porque ele poderia muito bem estar morto
Cause he might as well be dead
Simplesmente não há como através
There just ain’t no getting through
Se é isso que você está tentando fazer
If that’s what you’re trying to do
E para aqueles que não o conhecem ainda
And for those who don’t know him yet
Ele não se importa se você sempre
He don’t care if you ever do
Ele é fiel a si mesmo
He is faithful to himself
E não pode ferir a ouvir a verdade
And it can’t hurt to hear the truth
Ele simplesmente não está preocupado com você
He just ain’t concerned with you
Eles eram más, disse que eles eram sonhos bobos
They were mean, said they were silly dreams
Então, ele teve que sair, não há tempo para lamentar
So he had to leave, no time to grieve
E se você se propôs e encontrar
And if you set out and find
Algo melhor do que o que ele deixou para trás
Something better than what he left behind
Algo que você sabe vale a pena
Something you know is worth
Tudo isso a dor e mágoa
All of this pain and hurt
Ele fica para baixo em seu próprio eu
He gets down on his own self
Mais do que ninguém pode
More than anybody else can
E é fácil de entender
And it’s easy to understand
Mas não pode ferir a ouvir a verdade
But can’t hurt to hear the truth
E ele não está preocupado com você
And he just ain’t concerned with you
Porque espíritos têm suas próprias mentes
Cause spirits have their own minds
Eles não podem limitar-se a encaixar entre as linhas
They can’t be confined to fit between the lines
Espíritos têm suas próprias mentes
Spirits have their own minds
Eles não podem ser confinados, eles tirem suas próprias mentiras
They can’t be confined, they draw their own lies
É certo dizer-lhes como é
It’s alright tell them how it is
Mesmo que não torná-lo popular
Even though it don’t make you popular
Às vezes você tem que ser um idiota
Sometimes you gotta be a dick
Você não tem que rolar
You don’t have to roll over
Portanto, para aqueles que não o conhecem ainda
So for those who don’t know him yet
Ele não se importa quando você faz nunca
He don’t care when you ever do
Ele é fiel a si mesmo
He is faithful to himself
E isso pode ferir a ouvir a verdade
And it can hurt to hear the truth
Ele simplesmente não está preocupado com você
He just ain’t concerned with you
Eles eram más, disse que eles eram sonhos bobos
They were mean, said they were silly dreams
Então, ele teve que sair, não há tempo para lamentar
So he had to leave, no time to grieve
E se você se propôs e encontrar
And if you set out and find
Algo melhor do que o que ele deixou para trás
Something better than what he left behind
Algo que você sabe vale a pena
Something you know is worth
Tudo isso a dor e mágoa
All of this pain and hurt
Espíritos têm suas próprias mentes
Spirits have their own minds
Eles não podem ser confinados, eles tirem suas próprias linhas
They can’t be confined, they draw their own lines
É certo dizer-lhes como é
It’s alright tell them how it is
Mesmo que não torná-lo popular
Even though don’t make you popular
Às vezes você tem que ser um idiota
Sometimes you gotta be a dick
Você não tem que rolar
You don’t have to roll over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Growlers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: