I Will Survive
The Glee Project
Eu Vou Sobreviver
I Will Survive
No início eu tive medo, fiquei paralisada
At first, I was afraid, I was petrified.
Fiquei pensando que nunca conseguiria viver
Kept thinkin' I could never live
Sem você ao meu lado
Without you by my side,
Mas então eu passei muitas noites
But then I spent so many nights
Pensando como você me fez mal
Thinkin' how you did me wrong.
E eu me fortaleci
And I grew strong
E eu aprendi como me arranjar
And I learned how to get along.
E então você reaparece do nada
And so you're back from outer space.
Bastou eu entrar para encontrar você aqui
I just walked in to find you here
Com aquela aparência triste no seu rosto
With that sad look upon your face.
Eu devia ter mudado a droga da fechadura
I should've changed that stupid lock,
Eu devia ter feito você deixar sua chave
I should've made you leave your key,
Se eu soubesse, só por um segundo
If I had known, for just one second,
Que você voltaria para me incomodar
You'd be back to bother me.
Bem, agora vá! Saia pela porta!
Well, now go! Walk out the door!
Simplesmente dê meia volta agora
Just turn around now,
Porque você não é mais bem-vindo
'Cause you're not welcome anymore!
Não foi você
Weren't you the one
Quem tentou me machucar com o adeus?
Who tried to hurt me with goodbye?
Você pensou que eu me rasgaria em pedaços?
Did you think I'd crumble?
Você pensou que eu deitaria e morreria?
Did you think I'd lay down and die?
Oh não, eu não! Eu vou sobreviver!
Oh no, not I! I will survive!
Enquanto eu souber como amar
Oh, as long as I know how to love,
Eu sei que permanecerei viva
I know I'll stay alive!
Eu tenho minha vida toda para viver
I've got all my life to live.
Eu tenho meu amor todo para dar
I've got all my love to give.
E eu vou sobreviver! Eu vou sobreviver!
And I'll survive! I will survive!
Hey, Hey!
Hey, Hey!
Foi preciso toda a força que eu tinha
It took all the strength I had
Para não cair em pedaços
Not to fall apart
E tentando duramente remendar os pedaços
And trying hard to mend the pieces
Do meu coração partido
Of my broken heart.
E eu passei muitas noites
And I spent, oh, so many nights
Só sentindo pena de mim mesma
Just feeling sorry for myself.
Eu costumava chorar
I used to cry,
Mas agora eu mantenho minha cabeça bem erguida
But now I hold my head up high!
E você vai me ver, como um novo alguém
And you'll see me, somebody new,
Não sou aquela pessoinha acorrentada
I'm not that chained up little person
Ainda apaixonada por você
Still in love with you.
E então você teve vontade de fazer uma visita
And so you felt like droppin' in
E só me espera pra ser livre
And just expect me to be free,
Agora estou guardando todo meu amor
But now I'm savin' all my lovin'
Para alguém que me ame
For someone who's lovin' me!
Vá, agora vá! Saia pela porta!
Go now! Go! Walk out the door!
Simplesmente dê meia volta agora
Just turn around now!
Porque você não é mais bem-vindo
'Cause you're not welcome anymore!
Não foi você
Weren't you the one
Quem tentou me machucar com o adeus?
Who tried to break me with goodbye?
Você pensou que eu me rasgaria em pedaços?
Did you think I'd crumble?
Você pensou que eu deitaria e morreria?
Did you think I'd lay down and die?
Oh não, eu não! Eu vou sobreviver!
Oh no, not I! I will survive!
Enquanto eu souber como amar
Oh, as long as I know how to love
Eu sei que permanecerei viva
I know I'll stay alive!
Eu tenho minha vida toda para viver
I've got all my life to live.
Eu tenho meu amor todo para dar
I've got all my love to give.
E eu vou sobreviver. Eu vou sobreviver!
And I'll survive. I will survive! Oohh..
Vá, agora vá! saia pela porta!
Go now! Go! Walk out the door!
Apenas dê meia volta agora
Just turn around now!
Porque você não é mais bem-vindo
'Cause you're not welcome anymore!
Não foi você
Weren't you the one
Quem tentou me machucar com o adeus?
Who tried to break me with goodbye?
Você pensou que eu me rasgaria em pedaços?
Did you think I'd crumble?
Você pensou que eu deitaria e morreria?
Did you think I'd lay down and die?
Oh não, eu não! Eu vou sobreviver!
Oh no, not I! I will survive!
Enquanto eu souber como amar
Oh, as long as I know how to love
Eu sei que permanecerei viva
I know I'll stay alive!
Eu tenho minha vida toda para viver
And I've got all my life to live.
Eu tenho meu amor todo para dar
And I've got all my love to give.
E eu vou sobreviver. Eu vou sobreviver!
And I'll survive. I will survive! I will survive!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Glee Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: