Tradução gerada automaticamente
Ricky
The Game
Ricky
Ricky
[Intro] (Boyz in the Hood)
[Intro] (Boyz in the Hood)
"Merda! Rick!
"Shit! Rick!
Vamos lá homem! "
C'mon man!"
"Ricky!"
"Ricky!"
"Ajude-me! Ajude-me! Alguém me ajude!"
"Help me! Help me! Somebody, help me!"
"Ricky, Ricky!"
"Ricky, Ricky!"
"Ricky!"
"Ricky!"
[Verso 1]
[Verse 1]
Sangue de um escravo do coração, de um gigante
Blood of a slave, heart of a giant
Teve que deixar Aftermath, Dre disse que eu era muito rebelde
Had to leave Aftermath, Dre said I was too defiant
Isso foi há cinco anos atrás, olhe o quão rápido ele vai
That was five years ago, look how fast it go
Interscope Destroyin ", disparou-me como Plaxico
Destroyin' Interscope, shot myself like Plaxico
Mas foda-se, chama um, onde os jogos yo?
But fuck that, blaze one, where the matches yo?
Bata a estrada e ver o quão rápido o go Aston
Hit the freeway and see how fast the Aston go
Role a janela para baixo, cortar fora as cinzas etc
Roll the window down, clip off the ashes so
Você pode ver todos os meus diamantes e quanto dinheiro eu explodir
You can see all my diamonds and how much cash I blow
Quantos cadelas eu foder, quantos carros eu dirijo
How many bitches I fuck, how many cars I drive
Quantos capangas que eu tenho, contar a eles e todos eles fora
How many goons I got, count 'em and they all outside
Niggas tentar me calar, como Malcom
Niggas try to shut me up like Malcom
Mas se levantando na janela fumar cocaína foi o resultado
But standin' in the window caine smoking was the outcome
Às vezes eu fico um pouco estressado e estalar um Valium
Sometimes I get a little stressed and pop a Valium
Hit Hollywood tarde da noite e derrubar um garanhão
Hit Hollywood late night and knock down a stallion
Então os manos pensar duas vezes sobre o meu medalhão ou
So niggas think twice about my medallion or
Você vai ouvir Cuba Gooding gritando "Ricky!"
You'll hear Cuba Gooding yelling "Ricky!"
Minha saudade é cem por cento Compton e zero por cento snitch
My nostalgia is one hundred percent Compton and zero percent snitch
Park a Bentley eo Fantasma em blocos, enquanto eu usar o tom
Park a Bentley and the Phantom on blocks while I use the pitch
Feita a Cincinnati equipado mais famoso do que fez Griffey
Made the Cincinnati fitted more famous than Griffey did
E só de pensar que há vários anos eles tentaram dividir sua peruca
And just to think, several years ago they tried to split his wig
Dois ao peito, marcou o seu coração, um deles atingiu sua costela
Two to the chest, struck his heart, one hit his rib
Então eu apaguei, como um filme, tudo que eu podia ouvir ...
Then I blacked out, like a movie, all I could hear...
[Verso 2]
[Verse 2]
Feelin 'todo fodido, acordei com um médico
Feelin' all fucked up, woke up to a doctor
Tudo que eu podia pensar, foi que os policiais tomaram minha erva e os meus helicópteros
All I could think about, was that the cops took my weed and my choppers
Eles querem que eu cante, como Sinatra, disse o detetive
They want me to sing, like Sinatra, I told the detective
Comece esta claro como vodka Belvedere
Get this clear like Belvedere vodka
Aquelas cinco tiros criou um monstro
Them five shots created a monster
Em linha reta vindo da cozinha do inferno 'de Compton
Hell's Kitchen comin' straight out of Compton
Eu vi Boyz in the Hood, Morris Chestnut era um ator
I seen Boyz in the Hood, Morris Chestnut was a actor
2Pac era a vida real "Ricky!"
2Pac was the real life "Ricky!"
Em seguida, eles derrubaram o cara que atirou nele, eu juro por Deus
Then they shot down the nigga that shot him, I swear to God
Se eu estou mentindo, em seguida, Compton é Nova York e eu sou Rakim
If I'm lying then Compton is New York and I'm Rakim
Eu sou de onde os manos se assassinou mais ações jantes
I'm from where niggas get murdered over stock rims
E um soco no queixo só por um brim engatilhada
And punched in the jaw just for a cocked brim
Mama Ninguém deixa os policiais em, nós não temos nenhuma opção
Nobody mama let the cops in, we ain't got no options
Queria ser um boxeador, mas eu estava encaixotado
Wanted to be a boxer, but I was boxed in
Então, minha casa da avó foi para o leilão
Then my grandmother house went up for auction
E é isso que derrubou (?), Eu vou voltar para comprar o bloco, em seguida,
And that's what tipped(?), I'm goin' back to buy the block then
Manos trancados em muitos, desenterre Cochran e defender todos os meus manos
Too many niggas locked in, dig up Cochran and defend all my niggas
Com eles a fé em meias, em vez diante de Deus então com 25 anos sem opções
With they faith under stockings, rather face God then 25 with no options
Se Compton não é a capital de assassinatos, nós no top ten
If Compton ain't the murder capital, we in the top ten
Drive by com a nossa cara pintada, como um palhaço
Drive by with our face painted, like a clown
Com um tre-libra, 40 bouncin conchas "fora da terra
With a tre-pound, forty shells bouncin' off the ground
Este como o meu som da sala, quando meu irmão foi abatido ...
This how my living room sound, when my brother got shot down...
(Chorando (amostra de Boyz in the Hood))
(Crying (sample from Boyz in the Hood))
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Game e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: