Rough (feat. Yelawolf)
The Game
Áspero (participação Yelawolf)
Rough (feat. Yelawolf)
[Verso 1 - Game]
[Verse 1 - Game]
O que você faz quando a vida fica difícil demais pra você
What do you do when life gets too hard for you
Derrama lágrimas ou issp é difícil demais pra você
Shed tears or is that to hard for you
Sou apenas um homem, reflexo da minha família
I'm just a man, reflection of my family
Significa que você não precisa ter uma pra entender
Meaning you ain't gotta have one to understand me
Eu tenho filhos, tenho amigos
I got kids, I got friends
A única diferença entre eu e você é que eu não ligo pra essa Benz (Mercedes)
Only difference between me and you is I don't care bout this benz
Eu me importo com o Will, que estava morrendo e precisava de mim
I care about Will he was dying and he needed me
Eu me importo com o Grammy que deram pra Missy (Elliot) e me enganaram
I care about the Grammy they gave Missy they cheated me
Mas enganaram Drake, enganaram Justin Bieber
But they cheated Drake, they cheated Justin Bieber
Acho que a América não gosta do Canadá, somos uns pagões
Guess America don't like Canada we some fuckin heathens
Game não pode tomar conta da boca, é por isso que seu pai batia nele
Game can't watch his mouth that's why his daddy beat him
A mesma boca fez milhões e agora seu pai precisa dele
Same mouth made him millions and now his daddy need him
Finalmente temos um presidente negro, veja como o tratam
Finally got a black president look at how they treat him
Crianças famintas na Àfrica, por que só a Oprah os alimenta?
Kids starvin in Africa why only Oprah feed them?
O que aconteceu com a música que eu conheço
What happened to the music that I know
Sinto falta dela, você também, acho que nos sentimos como Bono (Vox)
I miss it, U2 I guess we feel like Bono
[Verso 2 - Game]
[Verse 2 - Game]
Os vivos, os mortos
The living, the dead
Essas batidas do Dre, minha cabeça
These Dre beats, my head
"My Life", com (Lil) Wayne
My life, featuring Wayne
Esse era o Jayceon (Taylor), esse é o Game
That was Jayceon, this is Game
Adjacente à fama, não está perseguindo coisa nenhuma
Adjacent to the fame ain't chasing a damn thing
Então esta noite deixe toda sua dor ser Champagne
So tonight let all of your pain be champagne
Não posso domar meus assassinos, mas posso dizer-lhes friamente
I cant tame my killers but I can tell them chill
Eu poderia te dar uma chance dependendo de como eume sinto
I might give you a pass depending how I feel
O urso bipolar
The bi polar bear
Dizem que o fim do mundo está vindo, eu sei que está
They said the end of the World is comin I know it's here
Porque a Califórnia está fria este ano
Cuz California cold this year
Detox, R.E.D
Detox, R.E.D
MCs, mortos
MC's dead
Mate-os suavemente como Lauren Hill
Kill them softly like Lauren Hill
Skin heads L-L-loucos porque o crioulo está dirigindo um carro estrangeiro
Skin heads goin K-K-Krazy cuz a nigga in a foreign wheel
Todos nós nascemos pra morrer, alguns de nós nasceram pra matar
We all born to die, some of us born to kill
Se isso não te acordar espero que o amanhã de manhã faça
If that don't wake you up I hope tomorrow morning will
[Verso 3 - Yelawolf]
[Verse 3 - Yelawolf]
Nunca pensei que iria ver o dia em que eu chegaria no estacionamento
Never I thought I'd see the day when I, would roll up in the parking lot
E viriam pessoas até mim pra tirar fotografias das coisas que falo
And having people comin up to me for a photograph of the shit I talk about
Yela, posso ganhar um autógrafo? O Alabama está tão orgulhoso, mal podemos esperar
Yela can I get an autograph Alabama so proud that we just can't wait
Parabéns pelo contrato com a Shady (Records), alguma novidade sobre o lançamento?
Congrats on the Shady deal, any news on the release date?
Eu disse a eles o que podia, apertei outra mão, outo autógrafo, é legal
I told them what I can, shake another hand sign another autograph it's cool
Tenho fãs se tatuando, eles me amam eu os amo também
Got fans gettin inked up, they de-cater to me I love you too
Tenho 3000 também, o espírito do Rock and roll
Got 3000 too, the spirit of rock and roll
Cano longo, 38 carregada, sou John Wayne em Gerônimo
Long barrell .38 loaded I'm John Wayne in Geronimo
Então eu não sei o que faz esses viados usarem calcinha
So I don't really know whats got some these pussies panties in a ball
Porque eu nunca fiz nada demais além de melhorar e acreditar em Deus
Cuz I never done shit but get better and believin' in God
E deixar minha mãe quando eu tinha 15 anos, com um sonho e uma cruz
And leavin' my mom at 15 with a dream and a cross
Uma cruz que não vi até que eu estava pregado por acreditar em tudo
A cross that I didn't see until I was nailed to it for believin' at all
Que eu poderia ser aceito do jeito que eu vi
That I could ever be accepted the way I saw it
Isso significa que eu sabia que o que viria seria realmente duro
I mean I knew it would be hard but really come on yall
Oh, eu sou um caipira? Foda-se tatuado no meu pescoço
Oh I'm a redneck? Fuck you tatted on my neck
Vou saborear a vida numa lata no Grammy e adicionar isso à minha reputação
I'll sip high life in a can at the grammys now add that to my rep
Vadia!
Bitch!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Game e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: