Tattooed Tears
The Front Bottoms
Lágrimas Tatuadas
Tattooed Tears
Você deveria saber
You should know
Que não se chuta se não for necessário
That you don't kick if you don't have to
No amor e guerra tudo é justo
All's fair in love and war
Eu sei, não me entenda errado
I know, don't get me wrong
Mas se você escutar seu coração
But if you listen to your heart
Ele pode te enganar
It may mislead you
Por Deus, eu deveria saber
Lord, I should know
Eu me senti perdido por tanto tempo
I've felt lost for so long
Você me fez ir
You had me go
Do que eu pensei que era esperto e cuidadoso
From what I thought was smart and careful
Para seriamente perdendo o controle
To seriously slipping out of control
Mas eu preciso aprender
But I have to learn
Que esse amor nunca será conveniente
That this love will never be convenient
Eu precisarei aprender
I'm gonna have to learn
Que esse amor nunca será conveniente
That this love will never be convenient
Não é como em um filme quando nos beijamos
It's not like a movie when we kiss
Nunca haverá música quando nos beijamos
There will never be no music when we kiss
E eu precisarei aprender
And I'm gonna have to learn
Que esse amor nunca será conveniente
That this love will never be convenient
Eu ouço ela sussurrar
I hear her whisper
"Tudo o que eu quero é não querer nada"
"All I want is to want nothing"
O quarto está escuro
The room is dark
E eu tenho quase certeza de que ela acha que estou dormindo
And I'm pretty sure she thinks I'm asleep
Ela diz, "Simplesmente não faz sentido
She says, "It just don't make no sense
Por que não pode funcionar na minha cabeça?
Why can't it work out in my head?
Por que eu não posso ser feliz?
Why I can't be happy?
Eu certamente tenho motivos para ser"
There's definitely reasons I should be"
Ela diz que eu, pra começo de conversa
She says that I, for one
Não me responsabilizarei por outra pessoa
Will not be held responsible for someone else
Eu preciso ir
I gotta go
Eu precisarei aprender
I'm gonna have to learn
Que esse amor nunca será conveniente
This love will never be convenient
E eu precisarei aprender
And I'm gonna have to learn
Que esse amor nunca será conveniente
That this love will never be convenient
Vamos falar da sensação nos meus ombros
Let's talk about how it felt on my shoulders
À medida em que minhas orelhas começaram a vazar
As it came pouring out my ears
Vamos falar do rosto do nosso amor
Let's talk about the face of our love
E como ele ficará com a adição de lágrimas tatuadas
And how it might look with the addition of tattooed tears
Vamos falar da pele rasgada nos meus dedos
Let's talk about the torn up skin on my fingers
Bem no lugar onde eles encontram as minhas unhas
Right where it meets my fingernails
Vamos falar sobre como aquilo que você acha esperto e cuidadoso
Let's talk about what you call smart and careful
Está seriamente perdendo o controle
Is seriously slipping out of control
Eu precisarei aprender
I'm gonna have to learn
Que esse amor nunca será conveniente
That this love will never be convenient
Eu precisarei aprender
I'm gonna have to learn
Que esse amor nunca será conveniente
That this love will never be convenient
Não é como em um filme quando nos beijamos
It's not like a movie when we kiss
Nunca haverá música quando nos beijamos
There'll never be no music when we kiss
E eu precisarei aprender
And I'm gonna have to learn
Que esse amor nunca será conveniente
That this love will never be convenient
Conveniente, oh, conveniente
Convenient, oh, convenient
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Front Bottoms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: