Be Nice To Me
The Front Bottoms
Seja Legal Comigo
Be Nice To Me
Eu tenho pedras nos meus ombros
I got boulders on my shoulders
Clavículas começam a rachar
Collarbones begin to crack
Há muito pouco de mim sobrando e nunca voltará
There is very little left of me and it's never coming back
Há certas coisas que você exige de mim
There are certain things you ask of me
E há certas coisas que eu não tenho
And there are certain things I lack
No começo, estávamos ganhando
The beginning, we were winning
Mas agora estou só criando um fato
But now I'm just making a fact
De que importa a este ponto?
What's it matter anymore?
Você acredita nas mentiras que eu conto
You believe the lies I tell
(De que importa a este ponto?)
(What's it matter anymore?)
Não há mais significado nas palavras
There's no meaning to the words
Mas ainda cantamos aquelas músicas bem
But we still sing these songs well
(De que importa a este ponto?)
(What's it matter anymore?)
Se todos nós deixássemos quieto
If we all left it alone
Eu tenho certeza que se arrumaria sozinho
I'm sure it'd work itself out fine
(De que importa, de que importa, de que importa mais?)
(What's it matter, what's it matter, what's it matter anymore?)
Nós continuamos brincando com os números
We keep playing with the numbers
Nós estamos ficando sem tempo
We are running out of time
Nós estamos correndo, nos estamos correndo
We are running, we are running
Mas você é um assassino e eu sou o seu melhor amigo
But you're a killer and I'm your best friend
Acho que é injusta, a sua situação
Think it's unfair, your situation
Você diz que eu estou mudando
You say I'm changing,
Desculpe, não sabia que tinha que permanecer o mesmo
Sorry, I didn't know I had to stay the same
A gente pode falar disso depois?
Can we talk about this later?
Sua voz está, ela está me enlouquecendo
Your voice is driving me, driving me insane
Bem, eu tento te escrever poemas, mas as palavras, elas não fazem sentido
Well, I try to write you poems, but the words, they don't make sense
Minha mão tenta segurar o lápis, mas meus dedos estão muito tensos
My hand tries to grip the pencil, but the fingers are too tense
E eu tento mostrar emoção, mas meus olhos não parecem molhar
And I try to show emotion, but my eyes won't seem to wet
E eu adoraria te contar histórias, mas eu não consigo lembrar como elas eram
And I'd love to tell you stories, but I can't remember how they went
Você é uma lanterna em um quarto escuro para o escurecimento mais solitário
You're a flashlight in a dark room for the loneliest black out
Você era tudo que nos restava depois que tudo foi filtrado
You were all we had left after it all was filtered out
Te ligar em um quarto escuro bem antes da gente apagar
Turn you on in a dark room right before we both pass out
Te ligar quando eu preciso de você, mas as baterias acabaram
Turn you on when I need you, but the batteries ran out
Elas acabaram
They ran out
Você é um lobisomem e eu sou uma lua cheia
You're a werewolf and I'm a full moon
E todos os seus piores inimigos irão embora logo
And all your very worst enemies will be gone soon
Eu acho que você está mudando
I think you're changing
Não se preocupe, você não precisa se manter o mesmo
Don't worry, you don't got to stay the same
Será que a gente pode falar disso depois?
Can we talk about this later?
Sua voz está, ela está me enlouquecendo
Your voice is driving me, driving me insane
Me enlouquecendo
Driving me insane
Me enlouquecendo
Driving me insane
Me enlouquecendo
Driving me insane
Oh, esta me enlouquecendo
Oh, it's driving me insane
Me enlouquecendo
Driving me insane
Me enlouquecendo
Driving me insane
Me enlouquecendo, oh
Driving me insane, oh
Me enlouquecendo
Driving me insane
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Front Bottoms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: