2JA
2Yl
Com você em cima de mim
With you on top of me
E eu embaixo de você
And me underneath you
Eu aposto iríamos a 100 milhas por hora
I bet we'll go 100 miles an hour
Pelo teto
Through the ceiling
Porque eu estou anestesiado
'Cause I am numb
Estou anestesiado ao sentimento
I am numb to the feeling
Procurando aquela cura sexual
Looking for that sexual healing
Porque nosso amor é a única coisa que importa
'Cause our love's the only thing that could matter
Me faça subir e subir como uma escada
Take me up and up and up like a ladder
Nosso amor é a única coisa que importa
Our love's the only thing that could matter
Me faça subir e subir como uma escada
Take me up and up and up like a ladder
É, talvez esse possa ser o meu lance
Yeah, maybe that could be my thing
O que você acha?
What do you think?
Eu estou falando de dois jovens amantes e drinks pela metade do preço
I'm talking two young lovers and half priced drinks
Eu poderia espantar as nuvens da sua vida
I could fight the rainclouds in your life
Todo dia, toda noite
Every day, every night
Quebrar garrafas e pisar em vidro
Smashing bottles and stepping on glass
Nunca teve uma sensação tão boa no passado
Has never felt so good in the past
Eu sou apenas humano com minhas falhas
I'm only human with my flaws
Só um tolo sem uma causa
Just a fool without a cause
Com você se esfregando em mim
With you grinding on me
E eu me esfregando de volta em você
And me grinding back on you
Eu aposto que parecemos lindos
I bet we look beautiful
Deslizando pela pista de dança
Slip sliding on the dance floor
Porque nosso amor é a única coisa que importa
'Cause our love's the only thing that could matter
Me faça subir e subir como uma escada
Take me up and up like a ladder
Nosso amor é a única coisa que importa
Our love's the only thing that could matter
Me faça subir e subir como uma escada
Take me up and up like a ladder
É, talvez esse possa ser nosso lance
Yeah, maybe that could be our thing
O que você acha?
What do you think?
Eu estou falando de dois jovens amantes e drinks pela metade do preço
I'm talking two young lovers and half priced drinks
Eu poderia espantar as nuvens da sua vida
I could fight the rainclouds in your life
Todo dia, toda noite
Every day, every night
É, talvez esse possa ser nosso lance
Yeah, maybe that could be our thing
O que você acha?
What do you think?
Eu estou falando de dois jovens amantes e drinks pela metade do preço
I'm talking two young lovers and half priced drinks
Eu poderia espantar as nuvens da sua vida
I could fight the rainclouds in your life
Todo dia, toda noite
Every day, every night
Porque nosso amor é a única coisa que importa
'Cause our love's the only thing that could matter
Me faça subir e subir como uma escada
Take me up and up like a ladder
É, talvez esse possa ser nosso lance
Yeah, maybe that could be our thing
O que você acha?
What do you think?
Eu estou falando de dois jovens amantes e drinks pela metade do preço
I'm talking two young lovers and half priced drinks
Eu poderia espantar as nuvens da sua vida
I could fight the rainclouds in your life
Todo dia, toda noite
Every day, every night
É, talvez esse possa ser nosso lance
Yeah, maybe that could be our thing
O que você acha?
What do you think?
Eu estou falando de dois jovens amantes e drinks pela metade do preço
I'm talking two young lovers and half priced drinks
Eu poderia ser o arco-íris no seu céu
I could be the rainbow in your sky
Atirando estrelas sobre você todas as noites
Shooting stars above you every night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Front Bottoms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: