The Compromise
The Format
The Compromise (Tradução)
The Compromise
Você, você acha que é legal ser louca
You, you think its cool to be crazy
Eu digo "Você nasceu rico? Continue rico!"
I say "you're born rich? stay rich."
Não há porque tomar chances
There's no point in taking chances
E eu, eu não chamaria isso de fracasso
And me, i wouldn't call it a sophomore slump
Não, eu diria que eu estou a um passo de onde eu gostaria de estar
No i'd say i'm one step closer to bein' just where i want to be
Longe dessa cena
Away from this scene
Longe dessa máquina
Away from this machine
Tudo bem!
Alright
Me encontre no meio
So meet me in the middle
Bem, vamos lá inventar uma dança
Well come on let's make up a dance
E nós concordaremos em chama-la de o compromisso
And we'll agree to call it the compromise
Passo um:
Step one:
Encontre um parceiro, pegue uma caneta
Find a partner, grab a pen
E não ouse fazer perguntas apenas assine as linhas marcadas
And don't you dare ask questions just sign on the dotted line
Bom, passo do-o-o-ois:
Well, step two-oo-oo:
Coloque seu parceiro atrás de uma cadeira
Put your partner behind a desk
Onde eles não vão fazer absolutamente nada
Where they'll do absolutely nothing
Então é a sua função sorrir e dançar
So its your job to dance and smile
O tempo todo
The whole time
Bom, não chame isso de tendencia
Well don't call it a trend
Pois é a unica forma que nós pensamos para ficar na frente
'cause it's the only way we think to get ahead
Me encontre no meio
So meet me in the middle
Bem, vamos lá inventar uma dança
Well come on lets make up a dance
E nós concordaremos em chama-la de o compromisso
And we'll agree to call it the compromise
Não há motivo para reclamar
It's no sense in complaining
Se isso não nos fazer mudar de ideia
If it doesn't change our minds
Bem, me dê a mão e vamos fazer o compromisso
Well take me by the hand let's compromise
Eu posso sentir seus pés tocando os meus
I can feel your feet touching mine
Se você não pode dançar, tem mais alguém na fila
If you can't dance, there's someone else in line
Me encontre no meio
So meet me in the middle
Bem, vamos lá inventar uma dança
Well come on let's make up a dance
E nós concordaremos em chama-la de o compromisso
And we'll agree to call it the compromise
Não há motivo para reclamar
There's no sense in complaining
Se isso não nos fazer mudar de ideia
If it doesn't change our minds
Bem, me dê a mão e vamos fazer o compromisso
Well take me by the hand let's compromise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Format e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: