Snails
The Format
Caramujos
Snails
Niko volte para casa
Niko come back home
Mostre-me que se importa
Show me that you care
Seu amor não é apenas uma crise
Your love's not just a flare
Por favor durma bem a noite toda
All night please sleep well
Eu rezo para que as caixas de papelão
I pray the cardboard boxes
Preparem o cenário perfeito
Set the perfect stage
Porque grão de madeira torna tudo
Cause wood grain makes all
Coisas artificiais parecerem
Man-made things seem
Tão fora de data
So out of date
A vida não é um jogo
Life is not a play
É o que fazemos
It's what we make of
As pessoas que amamos
The people we love
Caracóis vêem os benefícios
Snails see the benefits
A beleza em cada polegada
The beauty in every inch
Então por que, por que, por que, oh por que
so why, Why why why oh why
Você é rápida para beijar
You're quick to kiss
Ela morde as lâminas e folhas
She bites the blades and leaves
Maldito seja arbusto
Goddamn you shrubbery
Bem, eu estou cansado de jogos de vaidade
Well I'm sick of vanity plays
Deveríamos mudar para o Reino Unido
Should we move to the UK
Porque a vida aqui
Cause life here
Nos EUA escapou
In the states has escaped
Todas as pessoas sobre nós
All the people above us
O que fazemos
What me make of
Essas pessoas que amamos
Those people we love
Caracóis vêem os benefícios
Snails see the benefits
A beleza em cada polegada
The beauty in every inch
Então por que, por que, por que, oh por que
So why, why why why oh why
Você é rápida para beijar
You're quick to kiss
Bebê, talvez, eu falei cedo demais
Baby, maybe, I spoke to soon
Te tocarei uma vez
I'll touch you once
Você faz o primeiro movimento
You make the first move
Caracóis vêem os benefícios
Snails see the benefits
A beleza em cada polegada
The beauty in every inch
Eu vejo enquanto ela corre
I watch her as she runs
Minha mãe pula a arma
My mother jumps the gun
Coloca-a em seus braços
She puts her in her arms
Isso é apenas igual minha mãe
That is just like my mom
Nunca deixa ir
Never lets go
Nunca me deixa crescer
Never lets me grow old
Eu quero pagá-la de volta
I want to pay her back
Mas amor é nada que você possa tributar
But love is nothing you can tax
Minha família não é rica por qualquer meio
My family's not rich by any means
Mas eu sinto que ganhamos
But I feel we won
A loteria aquele dia
The lottery that day
A pedra engoliu a garota
The rock swallowed the girl
E eu chorei como câmeras
And I cried as cameras
Pegaram meus olhos
Caught my eyes
Minhas lágrimas tornaram-se borboletas
My tears turned into butterflies
Elas voaram como caixões fecham-se
They fly away as caskets close
O novo dia chega
The new day comes
Você esperará, desdobre-o
You'll wait, unfold it
Sorria quando sentir a luz do sol
Smile when you feel the sunlight
Sentir a luz do sol
Feel the sunlight
Sentir a luz do sol
Feel the sunlight
Caracóis vêem os benefícios
Snails see the benefits
A beleza em cada polegada
The beauty in every inch
Então por que, por que, por que, oh por que
So why, why why why oh why
Você é rápida para beijar
You're quick to kiss
Bebê, talvez, eu falei cedo demais
Baby, maybe, I spoke to soon
Te tocarei uma vez
I'll touch you once
Você faz o primeiro movimento
You make the first move
Caracóis vêem os benefícios
Snails see the benefits
A beleza em cada polegada
The beauty in every inch
Caracóis vêem os benefícios
Snails see the benefits
A beleza em cada polegada
The beauty in every inch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Format e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: