A Good Time At Your Expense
The Format
A Good Time At Your Expense (Tradução)
A Good Time At Your Expense
Eu não gosto das suas botas de cowboy
I don't like your cowboy boots
Pra mim elas não dizer a verdade
To me they don't tell the truth
Eu acho que as minhas dizem, eu sou do meio oeste
I feel like mine do, I'm from the Midwest
Você é de Nova Iorque
You're from New York.
Essa voz é mais forte, esse garoto está crescido
This voice is stronger, this boy is grown
É melhor você torcer muito
You'd better claim sticks and stones
É melhor você rezar pra Deus que eu morra
You better pray to God I choke
Essas palavras vão te machucar, te assombrar
These words will hurt you, haunt you
Eu me tornei um homem frívolo
I've become a frivolous man
Precisando de uma horinha legal
In need of a goody-good time
Eu quero uma horinha legal
I want a goody-good time,
Eu quero uma horinha legal às suas custas
I want a good time at your expense.
Eu te achei sob a luz do luar
I've found you by the light of the moon
Passei por todos os lobos com perfume de cordeiro
Past all the wolves in the sheep's perfume
Me diga porque eu não posso contar com você
Tell me why I can't count on you
Eu preciso de alguém que cante para eu dormir
I need someone to sing me to sleep
A chama mais longa eu quero te soprar pra lá
The longest flame I want to blow you out
Eu quero te pegar de volta, mas não daquele jeito
I want to get you back, but not like that.
Essa voz é mais forte, esse garoto está crescido
This voice is stronger, this boy is grown
É melhor você torcer muito
You'd better claim sticks and stones
É melhor você rezar pra Deus que eu morra
You better pray to God I choke
Essas palavras vão te machucar, te assombrar
These words will hurt you, haunt you
Eu me tornei um homem frívolo
I've become a frivolous man
Precisando de uma horinha legal
In need of a goody-good time
Eu quero uma horinha legal
I want a goody-good time,
Eu quero uma horinha legal às suas custas
I want a good time at your expense.
Pasto no verde, verão no azul
Graze in green, summers in blue
Vermelho é minha tinta preferida
Red is my favorite paint.
Porque eu acho a gagueira uma qualidade
Why do I know stutter like adjectives
Quando eles se curvam sempre deixam seus lábios
When they bend to leave you lips
E o que significa quando você agarra minhas mangas
And what does it mean when you claw at my sleeve
Procurando uma cova para enterrar sua cara
For a cave to bury your face
Por que depois de anos, você ainda vem?
Why after year, do you stil come?
Por que você está sempre se apaixonando?
Why you always falling in love?
Por que você sempre corre pra mim
Why do you run to me
Quando você sabe que corre o risco de correr atrasada?
When you know you run the risk of running late?
A chama mais longa eu quero te soprar pra lá
Longest flame, I want to blow you out
Eu quero te pegar de volta, mas não daquele jeito
I want to get you back, but not like that.
Essa voz é mais forte, esse garoto está crescido
This voice is stronger, this boy is grown
É melhor você torcer muito
You'd better claim sticks and stones
É melhor você rezar pra Deus que eu morra
You better pray to God I choke
Essas palavras vão te machucar, te assombrar
These words will hurt you, haunt you
Eu me tornei um homem frívolo
I've become a frivolous man
Precisando de uma horinha legal
In need of a goody-good time
Eu quero uma horinha legal
I want a goody-good time,
Eu quero uma horinha legal às suas custas
I want a good time at your expense.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Format e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: