Tradução gerada automaticamente
Flowers
The Emotions
Flores
Flowers
Nós seguramos a chave
We hold the key
Para o destino do mundo
To the world's destiny
Você tem a sensação de brilhar sua luz
Have you the feeling to shine your light
Usin 'o poder, brilhando
Usin' the power, shinin' bright
Anos em que estivemos procurando, nascemos para ser
Years we've been searchin', born to be
Tudo de bom, coisas boas, somos capazes de ver
All the good thing, good things, we're able to see
Seu coração está em chamas, crie para você
Your heart's afire, create for you
Amor e desejo, corações de dois
Love and desire, hearts of two
Pense nisso (yeah)
Think it over (yeah)
A vida não é um trevo de quatro folhas (não, não é)
Life ain't a four leaf clover, (no, it ain't)
Pense nisso (irmão)
Think it over (brother)
A vida não é um trevo de quatro folhas
Life ain't a four leaf clover
O amor é uma flor, daí um broto
Love is a flower, from that a bud
Para espalhar o seu sol e nos fazer amar
To spread its sunshine and make us love
Lindas cores brilhando
Beautiful colors shinin' through
Abençoe você, irmão, Deus está te observando, Ele está te observando
Bless you, brother, God is watching you, He is watching you
Pense nisso
Think it over
A vida não é um trevo de quatro folhas (não não não não não não não)
Life ain't a four leaf clover (no no no no no no no)
Pense nisso (você é melhor)
Think it over (you better)
A vida não é um trevo de quatro folhas
Life ain't a four leaf clover
O amor é uma flor, deixe brilhar
Love is a flower, let it shine on through
Tudo o que você sabe de onde vem, Deus está te observando, oh, sim, Ele está
All you know where it's comin' from, God is watchin' you, oh, yes, He is
Ouça, esta é a hora
Listen, this is the time
Deixe aquela flor florescer sobre você, você, você, você
Let that flower bloom all over you, you, you, you
Nós mantemos a chave (irmãos) para o destino do mundo (venha junto e ame)
We hold the key (brothers) to the world's (come together and love) destiny
(Você vê, é como uma flor enviada de cima)
(You see, it's like a flower sent from above)
Nós (deixe aquela flor desabrochar) segurar a chave (em cima de você e eu)
We (let that flower bloom) hold the key (all over you and me)
Para o destino do mundo (em todo o mundo)
To the world's (all over the world) destiny
(Você sabe o que eu quero dizer)
(Do you know what I mean)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Emotions e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: