Tradução gerada automaticamente
$treams
EDEN
$ fluxos
$treams
Isso é melhor
That's better
Batimento cardíaco, sensação contundente, não consigo dormir
Heart beat, blunt feel, can't sleep
Frio, mas ainda está queimando
Cold, but it's still burning
Seu precioso tempo desperdiçando comigo
Your precious time wasting, on me
Então, por que você tem que me arrastar?
So why you gotta drag me?
Eu estive em um buraco desde como na semana passada
I've been in a hole since like last week
E eu estou aguentando, eu aguentei
And I'm holding on, I've held on
Estou escondido
I'm holed up
Porque você ama em
'Cause you love in
Você ama, córregos
You love in, streams
Portador da vida sazonal
Seasonal life bringer
Porque você ama em
'Cause you love in
Sim, você ama, córregos
Yeah, you love in, streams
Mas eu não posso continuar nadando morro acima
But I can't keep swimming uphill, woah
Gostaria de saber como vamos chamá-lo na luz
Wonder how we'll call it in the light
O calor saariano me fez dirigir no céu
Saharan heat had me driving in the sky
Jogando pedras porque você está ficando entediado
Throwing stones 'cause you're getting bored
Crianças em casas de vidro não usam muitas roupas
Kids in glass houses don't wear a lot of clothes
Ok, então por que você tem que me arrastar?
Okay, so why you gotta drag me?
Eu estive em um buraco desde como na semana passada
I've been in a hole since like last week
E eu estou aguentando, aguentei
And I'm holding up, I've held on
Estou aguentando
I'm holding on
Porque você ama em
'Cause you love in
E você ama, córregos, córregos
And you love in, streams, streams
Porque você ama, você ama, córregos
'Cause you love in, you love in, streams
Mas eu não posso continuar nadando morro acima
But I can't keep swimming uphill
Porque você ama, você ama, córregos
'Cause you love in, you love in, streams
Oh, o único jeito é subir daqui
Oh, the only way is up from here
Batimentos cardíacos abafados
Heart beats drowned out
Deixa eu ir agora
Let me go now
Trauma contuso
Blunt feel trauma
Ciclo sem sono
Sleepless cycle
Precessão adicional
Precess further
Comece uma fábrica de leite, vá fazer uma revista, arrume um emprego
Start a milk factory, go make uh, magazine, uh, get a job
Largue qualquer coisa, faça alguma coisa, sabe?
Drop anything, do anything, you know?
Divirta-se, fique seguro
Have fun, stay safe
Sexo seguro, drogas seguras
Safe sex, safe drugs
E divirta-se, é isso
And, uh, have fun, that's it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: