dreaming about you
EDEN
sonhando com você
dreaming about you
Você ainda pensa naquilo?
Do you still think of it?
Encontrar um pouco de paz na sua cama
Find some peace inside your bed
Você estava dormindo no meu ombro como se não soubesse
You were sleeping on my shoulder like you don't know
Não tenho capa, deixei meu telefone trincar
Got no case, let my phone crack
Porque algumas coisas não são feitas para durar
'Cause some things aren't built to last
Então quanto tempo até eu parar de sonhar com você agora
So how long till I can stop dreaming about you now
Porque era medo
'Cause it was a fear
Algo que eu disse e não posso retirar
Something that I said and can't take back
Nós deitamos no ar da noite e conversamos sobre isso
We laid in the night air and talked it down
Mas estava desaparecendo
But it was fading
Talvez sejamos dois interessados
Maybe we're two keen
Amando-o misteriosamente, sem contenção
Loving it arcane, no holding back
Se você pudesse estar aqui agora quando você voltar
If you could be here now when you turn back
E me dizer algo
And tell me something
Então me diga algo
So tell me something
Vou mantê-la segura em minha mente até que acabe
I'll keep you safe in my mind until it's gone
Talvez tenha mudado com o tempo
Maybe it changed with the time
E ainda que você não sinta isso
And you don't feel it out though
No entanto, você disse que ligaria
Yet you said you'd call
Mas eu disse que voltaria em breve
But I told you I would be coming back soon
Agora eu não
Now I don't
Agora eu não sei
Now I don't know
Mas eu ainda penso naquilo
But I still think of it
Você faltou ao trabalho e nós ficamos
You skipped work and we stayed in
E eu estava pensando que talvez algo estivesse acontecendo
And I was thinking maybe something was happening
Vimos o Sol se pôr do seu terraço
We watched the light die from your terrace
Você me contou sobre o seu ex
You told me 'bout your ex
Uma paixão que você teve por anos e
A crush you had for years and
A vida que você odiava
The life you used to hate
Você perguntou como isso iria acabar
You asked how this would end
Mas tínhamos acabado de nos conhecer
But we'd only just met
Não consigo parar de pensar nisso agora
I can't stop thinking about it now
Porque era um medo
'Cause it was a fear
Algo que eu disse e não posso retirar
Something that I said and can't take back
Nós deitamos no ar da noite e conversamos sobre isso
We laid in the night air and talked it down
Mas estava desaparecendo
But it was fading
Talvez sejamos dois interessados, sim
Maybe we're two keen, yeah
Apenas amá-lo misteriosamente, sem contenção
Just loving it arcane, no holding back
Se você pudesse estar aqui agora eu te puxaria de volta
If you could be here now I'd pull you back
E te perguntar uma coisa
And ask you something
Te perguntar algo
Ask you something
Você ainda pensa nisso?
Do you still think of it?
Porque eu vejo ecos de como me senti
'Cause I see echoes of how it felt
Que você estava dormindo no meu ombro que você não sabe
That you were sleeping on my shoulder that you don't know
Mas nenhuma razão para revidar
But no case to hit you back
Porque algumas coisas não são feitas para durar
'Cause some things aren't built to last
Quanto tempo até eu parar de sonhar com você agora
So how long till I can stop dreaming about you now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EDEN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: