Transliteração gerada automaticamente
Maverick
THE BOYZ
Independente
Maverick
Independente, hm, hm
Maverick, hm, hm
Maverick, hm, hm
Eles me chamam de menininho mau, mau, mau
They call me little bad, bad, bad
They call me little bad, bad, bad
Em unidade nano, verifique verifique verifique
나노 단위체크 체크 체크
nano danwicheck check check
Aproveite em vez de ficar sufocado, atire neles
숨이 탁 막이기 보단 즐겨 shoot ‘em up
sumi tak makigi bodan jeulgyeo shoot ‘em up
Eu não ligo pro que eles dizem (balance)
뭐라건 신경 쓰지 않고 (swayze)
mworageon singyeong sseuji anko (swayze)
Oh, não vai ser assim
Oh 더는 거절해
Oh deoneun geojeolhae
Gosto previsível, truque familiar
뻔한 taste, 어디서 본 trick
ppeonhan taste, eodiseo bon trick
Isso não é legal, legal, legal?
Ain’t that dope, dope, dope
Ain’t that dope, dope, dope
Abra meus olhos novamente
새롭게 눈을 뜨는 걸
saeropge nuneul tteuneun geol
Super vilão no espelho
Super villain 거울 속 마주한
Super villain geoul sok majuhan
Eu fujo, perseguindo, indo muito longe
난 더 멀리 더 멀리 chasing 달아나는 걸
nan deo meolli deo meolli chasing darananeun geol
Problemas super ruins, eu estou apenas no meu caminho
Super bad trouble 난 오직 on my way
Super bad trouble nan ojik on my way
Corte as cenas de um filme de herói clássico
뻔한 hero movie 속의 장면들을 도려 내
ppeonhan hero movie sogui jangmyeondeureul doryeo nae
É tudo apenas um jogo para mim, pronto
모든 게 내겐 just a game, ready
modeun ge naegen just a game, ready
Estou prestes a jogar
I'm about to play
I'm about to play
De volta ao jogo, cara
Back in the game, son
Back in the game, son
Um transformador indiscutível
확실한 changer
hwaksilhan changer
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Não seja um caçador
Don’t be a chaser
Don’t be a chaser
Domine a cidade noturna
장악해 city of night
jangakae city of night
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a Maverick
Vou começar agora, 3, 2, 1
시작되는 지금 3, 2, 1
sijakdoeneun jigeum 3, 2, 1
Quebre a rotina onde estou preso
갖이웠던 트를 깨부셔
gatyeoitdeon teureul kkaebusyeo
Isso mesmo, indo além das barreiras
That’s right, gonna beyond the wall
That’s right, gonna beyond the wall
Na escuridão, os holofotes em nós, sim, sim, sim
Black out 우리만을 비춰 yeah, yeah, yeah
Black out urimaneul bichwo yeah, yeah, yeah
Quando todos estão tentando ser o mesmo
다들 똑같이 애쓸 때
dadeul ttokgateuryeo aesseul ttae
Eu existo como sou
있는 그대로 존재해
inneun geudaero jonjae hae
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Eu sou, eu sou um Independente
I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a Maverick
Pingando, pingando, pingando, pingando, pingando, pingando, sim
Drippin’ drippin’ drippin’ drippin’ drippin’ yea
Drippin’ drippin’ drippin’ drippin’ drippin’ yea
Apenas vá, faça o que costuma fazer, tão familiar, ah
그냥 가 하던 대로 해 so familiar, ah
geunyang ga hadeon daero hae so familiar, ah
Seguir a multidão é a resposta
남들 다 하는 대로 하는 게 다비야
namdeul da haneun daero haneun ge dabiya
Você faz isso, tão típico rumdum-dum
너나 그래 흔한 룸덤덤
neona geurae heunhan rumdum-dum
Vou te surpreender no final sim
결국 널 놀라게 만들어 yeah
gyeolguk neol nollage mandeureo yeah
Um caminho familiar? Isso é tão chato
어디서 본 길? That’s so boring
eodiseo bon gil? That’s so boring
Por que sou sempre tão perverso?
매번 삐딱할까 난 왜 이리
maebeon ppittakalkka nan wae iri
Eu apostei todas as minhas fichas em mim, eu não desisto
다 걸어 난 내게 all my chips, I don’t quit
da georeo nan naege all my chips, I don’t quit
Você já sabe
알잖아 이미
aljana imi
Super vilão no espelho
Super villain 거울 속 마주한
Super villain geoul sok majuhan
Eu fujo, perseguindo, indo muito longe
난 더 멀리 더 멀리 chasing 달아나는 걸
nan deo meolli deo meolli chasing darananeun geol
Problemas super ruins, eu estou apenas no meu caminho
Super bad trouble 난 오직 on my way
Super bad trouble nan ojik on my way
Corte as cenas de um filme de herói clássico
뻔한 hero movie 속의 장면들을 도려 내
ppeonhan hero movie sogui jangmyeondeureul doryeo nae
É tudo apenas um jogo para mim, pronto
모든 게 내겐 just a game, ready
modeun ge naegen just a game, ready
Estou prestes a jogar
I'm about to play
I'm about to play
De volta ao jogo, cara
Back in the game son
Back in the game son
Um transformador indiscutível
확실한 changer
hwaksilhan changer
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Não seja um caçador
Don’t be a chaser
Don’t be a chaser
Domine a cidade noturna
장악해 city of night
jangakae city of night
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a Maverick
Me encarando em meu coração
오직 내 맘 속의 나를 마주 해
ojik nae mam sogui nareul maju hae
Está constantemente ficando mais rápido, meu passo
쉴 새 없이 빨라지는 my step
swil sae eopsi ppallajineun my step
Segure essa posição, indo na minha direção sim, sim
그 자세 그대로 going my way yeah, yeah
geu jase geudaero going my way yeah, yeah
Minha própria gravidade
나만의 gravity
na manui gravity
O sentimento único
그 유일한 느낌이
geu yuilhan neukkimi
No momento que surge violentamente
거세게 덮쳐 오는 그 순간
geosege deopchyeo oneun geu sungan
Nós podemos começar
We can get it on
We can get it on
Quebre o jogo, cara
바꿘 I game 속
bakkwin I game sok
Um transformador indiscutível
확실한 changer
hwaksilhan changer
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Não seja um caçador
Don’t be a chaser
Don’t be a chaser
Domine a cidade noturna
장악해 city of night
jangakae city of night
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a Maverick
Vou começar agora, 3, 2, 1
시작되는 지금 3, 2, 1
sijakdoeneun jigeum 3, 2, 1
Quebre a rotina onde estou preso
갖이웠던 트를 깨부셔
gatyeoitdeon teureul kkaebusyeo
Isso mesmo, indo além das barreiras
That’s right, gonna beyond the wall
That’s right, gonna beyond the wall
Na escuridão, os holofotes em nós, sim, sim, sim
Black out 우리만을 비춰 yeah, yeah, yeah
Black out urimaneul bichwo yeah, yeah, yeah
Quando todos estão tentando ser o mesmo
다들 똑같이 애쓸 때
dadeul ttokgateuryeo aesseul ttae
Eu existo como sou
있는 그대로 존재해
inneun geudaero jonjae hae
Eu sou um, eu sou um, eu sou um Independente
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a, I'm a Maverick
Eu sou, eu sou um Independente
I'm a, I'm a Maverick
I'm a, I'm a Maverick
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de THE BOYZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: