Tradução gerada automaticamente
Run Run Devil
The Bosshoss
Run Devil Run
Run Run Devil
Eu sei que o diabo está na cidade
I know that the devil's in town
Você não vai acreditar no que eu já vi.
You won't believe what I have seen.
Ele se mudou para uma casa nas margens do
He moved into a house at the banks of
Crosshill na cidade de Berlim.
Crosshill in the city of Berlin.
Quem vai ajudar a se livrar dele?
Who's gonna help to get rid of him?
Quem vai aderir a esta luta que eu estou?
Who's gonna join this fight I'm in?
Sem a ajuda de padre polícia, ou bombeiro ...
No help from police, priest or fireman...
Eu vou chamar a turma BossHoss
I'm gonna call the BossHoss gang
Para perseguir o diabo média olhos fora da cidade,
To chase the mean eyed devil outta town,
Nós vamos hound o diabo fora da cidade,
We're gonna hound the devil outta town,
Vamos mandá-lo de volta ao inferno, nós vamos derrubá-lo,
We'll send him back to hell, we're gonna bring him down,
Nós vamos hound o diabo fora da cidade de Berlim.
We're gonna hound the devil outta Berlin town.
Então, Run Devil Run, nós vamos dar-lhe o inferno
So run run devil, we're gonna give you hell
Então, Run Devil Run, vamos chutar o seu traseiro diabo
So run run devil, we're gonna kick your devil ass
Adeus e faíscas vai voar!
Goodbye and sparks will fly!
Eu sei que o diabo está na cidade
I know that the devil's in town
Para obter os pecadores de Berlim.
To get the sinners of Berlin.
E Deus sabe, ele vai se estabelecer,
And God knows, he's gonna settle down,
Porque é um inferno estamos vivendo!
Cause it's a hell we're living in.
Quem vai executar? Quem vai se esconder?
Who's gonna run? Who's gonna hide?
Quem vai se levantar? Quem vai lutar?
Who's gonna stand up? Who's gonna fight?
Quem vai ser uma mão amiga?
Who's gonna be a helping hand?
Nós vamos chamar os soldados do garanhão seguida
We're gonna call the Stallion Troopers then
E perseguir o diabo média olhos fora da cidade,
And chase the mean eyed devil outta town,
Nós vamos hound o diabo fora da cidade,
We're gonna hound the devil outta town,
Vamos mandá-lo de volta ao inferno, nós vamos derrubá-lo,
We'll send him back to hell, we're gonna bring him down,
Nós vamos hound o diabo fora da cidade de Berlim ...
We're gonna hound the devil outta Berlin town...
Então, Run Devil Run, nós vamos dar-lhe o inferno
So run run devil, we're gonna give you hell
Então, Run Devil Run, vamos chutar o seu traseiro diabo
So run run devil, we're gonna kick your devil ass
Adeus e faíscas vai voar!
Goodbye and sparks will fly!
Run Devil Run, nós vamos dar-lhe o inferno
Run run devil, we're gonna give you hell
Então, Run Devil Run, vamos chutar o seu traseiro diabo
So run run devil, we're gonna kick your devil ass
Adeus e faíscas vai voar!
Goodbye and sparks will fly!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bosshoss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: