Crack in Smile
The Bolshoi
Sorriso rachado
Crack in Smile
Quanto você pode dar?
How much can you ever give away?
Tudo
Everything
Quanto você pode realmente dizer?
How much can you ever really say?
Apenas diga algo
Just say something
É melhor ficar sozinho ou em uma liga de nações
Is it best to be alone or in a league of nations
Faça você mesmo, guarde em casa ou ouça denúncias de depósito de bagagem
Do it yourself, keep it at home or listen to left luggage accusations
Quão grande você pode fazer? É uma coisa tão pequena que eu sei que você não pode abandonar
How big can you make it? It's such a little thing I know you can't forsake it
Para você é tudo, agora
To you it's everything... Now
Algo em seus olhos
Something in your eyes
Está chamando em voz alta para o céu e as nuvens e o mar
Is calling out loud to the sky and the clouds and the sea
Pendurado por um fio
Hanging by a thread
As esperanças de uma vida passada rastejando e rastejando em lugar nenhum
The hopes of a life spent crawling and scraping nowhere
Bem, é melhor você não sorrir
Well, you better not smile
Porque eu acho que seu rosto vai rachar
'Cause I think that your face, it will crack
Quantas vezes você pode desviar o olhar
How many times can you look away
Desde a própria coisa?
From the very thing?
Quantas vezes você acha que pode dizer
How many times do you think that you can say
As mesmas coisas velhas?
The same old things?
Você deseja a uma estrela, bem
You wish upon a star, well
Você desejará em qualquer coisa
You will wish on anything
Sim, desejando uma estrela coberta de ouropel
Yes wishing on a tinsel covered star
Pendurado por uma corda esfiapada, agora
Hanging by a fraying string, now
Algo tem que quebrar
Something has to break
Como você pode acreditar quando eles o forçaram a roubar de si mesmo
How can you believe when they've forced you to thieve from yourself
Algo no seu sorriso
Something in your smile
Você sabe que é incrível, mas tão modesto, sim
You know you're amazing but so self-effacing, yes
Bem, é melhor você não sorrir
Well, you better not smile
Porque eu acho que seu rosto vai rachar
'Cause I think that your face, it will crack
Eu não vou discutir mais com você
I'm not gonna argue with you anymore
Porque me deixa selvagem
Because it makes me wild
Eu não vou discutir mais com você
I'm not going to argue with you anymore
Porque você é como uma criança
Because you're like a little child
Você vai dizer que espere
You'll say just you wait
Eu te trago de volta, espere aí
I'll get you back, just you wait
Você sabe que não pode escapar impune disso
You know that you can't get away with that
Apenas espere
Just you wait
Isso é civilizado
This is civilized
Você não pode fugir com isso
You can't get away with that
Apenas espere
Just you wait
Eu vou te pegar de volta
I'll get you back
Algo no seu sorriso
Something in your smile
Estava chamando em voz alta para o céu e as nuvens e o mar
Was calling out loud to the sky and the clouds and the sea
Algo na sua cara
Something in your face
Você sabe que você é incrível, pelo menos você não é louco, sim
You know you're amazing, at least you're not crazy, yes
Bem, o que importa para você se esta é a verdade
Well, what's it to you if this is the truth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bolshoi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: