With a Little Help From My Friends
The Beatles
Com Uma Ajudinha Dos Meus Amigos
With a Little Help From My Friends
O que você pensaria se eu cantasse desafinado?
What would you think if I sang out of tune?
Você se levantaria e me deixaria sozinho?
Would you stand up and walk out on me?
Preste atenção e eu lhe cantarei uma canção
Lend me your ears and I'll sing you a song
E eu tentarei não cantar fora do tom
And I'll try not to sing out of key
Oh, eu me safo com uma ajudinha dos meus amigos
Oh, I get by with a little help from my friends
Hmm, eu fico doidão com uma ajudinha dos meus amigos
Hmm, I get high with a little help from my friends
Hmm, tentarei com uma ajudinha dos meus amigos
Hmm, gonna try with a little help from my friends
O que eu faço quando o meu amor está longe?
What do I do when my love is away?
(Você se preocupa em ficar só?)
(Does it worry you to be alone?)
Como eu me sinto ao final do dia?
How do I feel by the end of the day?
(Você fica triste por estar sozinho?)
(Are you sad because you're on your own?)
Não, eu me safo com uma ajudinha dos meus amigos
No, I get by with a little help from my friends
Hmm, fico doidão com uma ajudinha dos meus amigos
Hmm, get high with a little help from my friends
Hmm, tentarei com uma ajudinha dos meus amigos
Hmm, gonna try with a little help from my friends
Você precisa de alguém?
Do you need anybody?
Eu preciso de alguém para amar
I need somebody to love
Poderia ser qualquer um?
Could it be anybody?
Eu quero alguém para amar
I want somebody to love
Você acredita em amor à primeira vista?
Would you believe in a love at first sight?
Sim, tenho certeza que isto acontece o tempo todo
Yes, I'm certain that it happens all the time
O que você vê quando apaga a luz?
What do you see when you turn out the light?
Não sei lhe dizer, mas sei que é meu
I can't tell you, but I know it's mine
Oh, eu me safo com uma ajudinha dos meus amigos
Oh, I get by with a little help from my friends
Hmm, fico doidão com uma ajudinha dos meus amigos
Hmm, get high with a little help from my friends
Hmm, eu tentarei com uma ajudinha dos meus amigos
Hmm, I'm gonna try with a little help from my friends
Você precisa de alguém?
Do you need anybody?
Eu preciso de alguém para amar
I just need someone to love
Poderia ser qualquer um?
Could it be anybody?
Eu quero alguém para amar
I want somebody to love
Oh, eu me safo com uma ajudinha dos meus amigos
Oh, I get by with a little help from my friends
Hmm, tentarei com uma ajudinha dos meus amigos
Hmm, gonna try with a little help from my friends
Oh, eu fico doidão com uma ajudinha dos meus amigos
Oh, I get high with a little help from my friends
Sim, eu me safo com uma ajudinha dos meus amigos
Yes, I get by with a little help from my friends
Com uma ajudinha dos meus amigos
With a little help from my friends
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Beatles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: