February Seven
The Avett Brothers
Sete De Fevereiro
February Seven
Fui em busca de algo verdadeiro
I went on the search for something true
Eu estava quase lá quando te encontrei
I was almost there when I found you
Mais cedo do que meu destino foi escrito
Sooner then my fate was wrote
Uma lâmina perfeita, cortou minha garganta
Perfectly it slit my throat
E gotas de luxúria lançadas no ar
And beads of lust released into the air
Quando eu acordei você estava lá
When I awoke you were standing there
Eu estava melhorando quando caí
I was on the mend when I fell through
O céu ao redor estava tudo menos azul
The sky around was anything but blue
Eu encontrei enquanto recuperava meus pés
I found as I regained my feet
Uma ferida em minha memória
A wound across my memory
Que nenhuma quantidade de pontos consertaria
That no amount of stitches would repair
Mas eu acordei e você estava lá
But I awoke and you were standing there
Não há fortuna no final da estrada Isso não tem fim
There's no fortune at the end of the road that has no end
Não há como voltar aos despojos
There's no returning to the spoils
Depois de estragar o pensamento deles
Once you've spoiled the thought of them
Não há como voltar a dormir
There's no falling back asleep
Assim que você acordar do sonho
Once you've wakened from the dream
Agora estou descansado e pronto e pronto para começar
Now I'm rested and I'm ready
Estou descansado e pronto para começar
I'm rested and I'm ready to begin
Estou pronto para começar
I'm ready to begin
Fui em busca de algo real
I went on the search for something real
Troquei o que sei por como me sinto
Traded what I know for how I feel
Mas o teto e as paredes desabaram
But the ceiling and the walls collapsed
Na escuridão eu estava preso
Upon the darkness I was trapped
E quando o último suspiro foi tirado de mim
And as the last of breath was drawn from me
A luz quebrou e me colocou de pé
The light broke in and brought me to my feet
Não há fortuna no fim da estrada que não tem fim
There's no fortune at the end of the road that has no end
Não há como voltar aos despojos
There's no returning to the spoils
Depois de estragar o pensamento deles
Once you've spoiled the thought of them
Não há como voltar a dormir
There's no falling back asleep
Depois de acordar do sonho
Once you've wakened from the dream
Agora estou descansado e estou pronto
Now I'm rested and I'm ready
Estou descansado e estou pronto
I'm rested and I'm ready
Sim estou descansado e estou pronto
Yeah I'm rested and I'm ready
Estou descansado e estou pronto
I'm rested and I'm ready
Sim estou descansado e estou pronto
Yeah I'm rested and I'm ready
Estou descansado e estou pronto
I'm rested and I'm ready
Para começar
To begin
Estou pronto para começar
I'm ready to begin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Avett Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: