Tradução gerada automaticamente
You Belong (feat. Laura Gibson)
The Avener
Você pertence (feat. Laura Gibson)
You Belong (feat. Laura Gibson)
No pálido
In the pale of
Seja qual for o meio-te amo não deixaram
Whatever half-love you have left
Para os velhos tempos
For the olden days
Será que você acorda
Would you wake up
Ou rastrear o fio de prumo para a sua morte
Or trace the plumb line to your death
Para a sua cena final
To your final scene
O que é o amor, em seguida, mas para arrastar um derer mortos
What is love then, but to drag a dead derer
Pelos chifres, a partir da pista de passagem
By its horns, from the passing lane
Só para dirigir, nem para chegar ou para escapar
Just to drive on, neither to arrive or to escape
Não para salvar alguém
Not to save someone
Você pertence à causa
You belong to the cause
Vamos, acredita!
Come on, believe!
Puxe os calcanhares do mais distante
Pull your heels from the farthest
Canto você já esteve em
Corner you've been in
Você pertence a nós
You belong to us
Você pertence à causa
You belong to the cause
Você estava errado, eu não quis ofender
You were wrong, I meant no harm
Nós éramos jovens, uma vez
We were young once
Estávamos mais selvagem em nossas botas
We were wilder in our boots
Na corrida para a fama
In the race to fame
Agora que já secou
Now we've dried up
Nós já não temos a nossa juventude para vender
We no longer have our youth to sell
A partir da penny fase
From the penny stage
Você era meu?
Were you mine?
Você nunca foi o tipo de me chamar de seu
You were never the kind to call me yours
Você nasceu com medo?
Were you born afraid?
Então, continue, continue todo o seu desejo de uma chama
So carry on, carry all your desire to a flame
Para uma voz unamed
To an unamed voice
Você pertence à causa
You belong to the cause
Vamos, acredita!
Come on, believe!
Puxe os calcanhares do mais distante
Pull your heels from the farthest
Coloque eles te carreguei
Place they've carried you
Ou nos pertence
Ou belong to us
Você pertence à causa
You belong to the cause
Você estava errado, eu não quis ofender
You were wrong, I meant no harm
sombras negras
Black shadows
Back-batalhas
Back-battles
Você realizada em seus pulmões muito tempo
You have held in your lungs too long
Você estava procurando
You were searching
Eu estava comprando um vôo
I was purchasing a flight
Para uma antiga cidade sorte, cidade cidade
To an old luck town, town town
Você pertence à causa
You belong to the cause
Vamos, acredita!
Come on, believe!
Puxe os calcanhares do mais distante
Pull your heels from the farthest
Coloque eles te carreguei
Place they've carried you
Você pertence a nós
You belong to us
Você pertence à causa
You belong to the cause
Você estava errado, eu não quis ofender
You were wrong, I meant no harm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Avener e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: