Hey, Runner!
The Arcadian Wild
Ei, Corredor!
Hey, Runner!
Bem-vindo, deixe-me levá-lo para
Welcome, let me take you to
Sua própria sala privada
Your very own private room
Tudo o que você precisa está a caminho
Whatever you need is on the way
Do absurdo ao insano
From the absurd to the insane
Lembre-se que sou um voluntário
Remember I’m a volunteer
Eu sei que seus contatos têm contatos
I know your people have people
E eu sei que isso deve melhorar meu dia
And I know this should make my day
Não há ninguém com quem eu prefira passar a tarde
There’s none with whom I’d rather spend my afternoon
Do que com um ego que pode preencher uma sala
Than with an ego that can fill a room
Mas ainda assim, tudo que eu ouço
But still, still all I hear
É melhor você andar logo
You better run fast
Dê um jeito, nem que leve a noite toda
Get it done even if it takes all night
Eu não sei o que te disseram, mas estou acima disso
I don’t know what else you’ve been told, but I’m above that
E se eu mudar de ideia, vai ficar tudo bem
And if I change my mind, it’ll be alright
Não é como se você tivesse que ir pra algum lugar
It’s not like you’ve got somewhere to be
Ande logo
Run fast
Não se esqueça de quem eu sou, e eu não peço duas vezes
Don’t forget who I am, and I don’t ask twice
Já que você tá fazendo isso, se importaria de ler o meu?
While you’re at it, would you mind to read mine?
Porque eu precisava disso na semana passada, mas não tenha pressa
'Cause I needed that last week, but take your time
Não é como se eu tivesse que ir pra algum lugar
It’s not like I’ve got somewhere to be
Vá, dê um passeio em seu cavalo alto
Go, take a ride on your high horse
E não espere para pedir mais
And don’t you wait to ask for more
Eu tenho uma eternidade de tempo para abusar
I’ve got an eternity of time to abuse
Não se importe, é tudo para você usar
Never mind, it’s all for you to use
Eu ainda sou apenas um voluntário
I’m still just a volunteer
É melhor você andar logo
You better run fast
Dê um jeito, nem que leve a noite toda
Get it done even if it takes all night
Eu não sei o que te disseram, mas estou acima disso
I don’t know what else you’ve been told, but I’m above that
E se eu mudar de ideia, vai ficar tudo bem
And if I change my mind, it’ll be alright
Não é como se você tivesse que ir pra algum lugar
It’s not like you’ve got somewhere to be
Ande logo
Run fast
Não se esqueça de quem eu sou, e eu não peço duas vezes
Don’t forget who I am, and I don’t ask twice
Já que você tá fazendo isso, se importaria de ler o meu?
While you’re at it, would you mind to read mine?
Porque eu precisava disso na semana passada, mas não tenha pressa
'Cause I needed that last week, but take your time
Não é como se eu tivesse que ir pra algum lugar
It’s not like I’ve got somewhere to be
Eu tenho que ir pra algum lugar (nunca vou chegar lá)
I’ve got somewhere to be (I’ll never get there)
E eu nunca vou chegar lá enquanto você estiver pisando em mim (pisando em mim)
And I’ll never get there while you’re stepping on me (stepping on me)
Estou preso sob sua (preso sob sua vaidade)
I’m caught beneath your (caught beneath your vanity)
Então, por que eu continuo correndo?
So why do I keep running?
Por que eu continuo correndo?
Why do I keep running?
Por que eu continuo correndo?
Why do I keep running?)
É melhor você andar logo
You better run fast
Dê um jeito, nem que leve a noite toda
Get it done even if it takes all night
Eu não sei o que te disseram, mas estou acima disso
I don’t know what else you’ve been told, but I’m above that
E se eu mudar de ideia, vai ficar tudo bem
And if I change my mind, it’ll be alright
Não é como se você tivesse que ir pra algum lugar
It’s not like you’ve got somewhere to be
Ande logo
Run fast
Não se esqueça de quem eu sou, e eu não peço duas vezes
Don’t forget who I am, and I don’t ask twice
Já que você tá fazendo isso, se importaria de ler o meu?
While you’re at it, would you mind to read mine?
Porque eu precisava disso na semana passada, mas não tenha pressa
'Cause I needed that last week, but take your time
Não é como se eu tivesse que ir pra algum lugar
It’s not like I’ve got somewhere to be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Arcadian Wild e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: