One More Day
The Anchor
Mais Um Dia
One More Day
Eu tenho caminhado pelo que parecem anos
I've been walking, for what feels like years
Meu bom senso ficou entorpecido, meus passos escolhidos às cegas
My common sense has gone numb, my steps chosen blindly
Eu duvido cada vez mais das minhas escolhas
I doubt my choices more and more
Eu ando com confiança, mas estou tão inseguro quanto
I walk with confidence, but I'm just as unsure
Vou lutar mesmo quando sinto que não posso continuar
I will fight even when I feel like I can’t go on
Vou empurrar a dor e sorrir do mesmo jeito
I’ll push through the pain and smile all the same
Eu juro que estou passando pelo inferno e estou começando a desaparecer
I swear I’m going through hell and I’m starting to fade
Eu preciso da sua esperança para ir mais um dia
I need your hope to go one more day
Eu quero encontrar um lugar tranquilo
I want to find a quiet place
Mas quando fecho os olhos para dormir tudo o que vejo é o seu rosto!
But when I close my eyes to sleep all I see is your face!
Mãos trancadas
Hands locked
Palmas apertadas
Palms tight
Estou aguentando
I'm holding on
Mãos trancadas
Hands locked
Palmas apertadas
Palms tight
Eu não vou decepcioná-lo!
I won’t let you down!
Vou lutar mesmo quando sinto que não posso continuar
I will fight even when I feel like I can’t go on
Vou empurrar a dor e sorrir do mesmo jeito
I’ll push through the pain and smile all the same
Eu juro que estou passando pelo inferno e estou começando a desaparecer
I swear I’m going through hell and I’m starting to fade
Eu preciso da sua esperança para ir mais um dia
I need your hope to go one more day
Sei que fui feito para fazer isso, mas o peso do mundo me deixou sem nada em que me agarrar
I know that this was what I’m made to do, but the weight of the world left me with nothing to hold on to
Estou tentando manter a compostura e encontrar minha força
I'm trying to stay composed and find my strength
Você é o que me dá força!
You are what gives me strength!
Eu me sinto começando a desaparecer
I feel myself starting to fade
Eu preciso de você
I need you
Preciso da sua esperança para me manter mais um dia!
I need your hope to keep me go one more day!
Mãos trancadas
Hands locked
Palmas apertadas
Palms tight
Eu sei que fui feito para isso!
I know I’m made for this!
Mãos trancadas
Hands locked
Palmas apertadas
Palms tight
Eu sei que fui feito para isso
I know I’m made for this
Mãos trancadas
Hands locked
Palmas apertadas
Palms tight
Eu sei que fui feito para isso!
I know I’m made for this!
Eu sei que fui feito para isso
I know I’m made for this
Eu sei que fui feito para isso!
I know I’m made for this!
Vou lutar mesmo quando sinto que não posso continuar
I will fight even when I feel like I can’t go on
Vou empurrar a dor e sorrir do mesmo jeito
I’ll push through the pain and smile all the same
Eu juro que estou passando pelo inferno
I swear I’m going through hell
E estou começando a desaparecer
And I’m starting to fade
Eu preciso da sua esperança de ir mais um dia
I need your hope to go one more day
(Mais um dia)
(One more day)
(Mais um dia)
(One more day)
(Mais um dia)
(One more day)
(Mais um dia)
(One more day)
(Mais um dia)
(One more day)
(Mais um dia)
(One more day)
(Mais um dia)
(One more day)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Anchor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: