Tradução gerada automaticamente
Bloodrush
The Amazons
Corrida de Sangue
Bloodrush
Escreveu uma carta
Wrote a letter
Você leu sozinho?
Did you read it alone?
Isso importa
Does it matter
Se falarmos ao telefone?
If we speak on the phone?
Minta para mim, minta para mim
Lie to me, lie to me
Diga-me qualquer coisa, apenas minta para mim
Tell me anything, just lie to me
Porque tudo que eu preciso, tudo que eu preciso
'Cause all I need, all I need
Qualquer coisa que você dá é tudo
Anything you give is everything
Por todos esses momentos, aqueles que não podemos vencer
For all of those times, the ones we can't win
Bem, é hora de termos uma corrida de sangue
Well it's about time we got a bloodrush in
E eu realmente não me importo com o que você fez
And I really don't mind whatever you did
Porque está na hora de termos uma corrida de sangue
'Cause it's about time we got a bloodrush in
Tente resolver
Try to settle
Aqui com você ali
Here with you over there
No meio
In the middle
E estamos lutando por ar, por ar
And we're struggling for air, for air
Minta para mim, minta para mim
Lie to me, lie to me
Diga-me qualquer coisa, apenas minta para mim
Tell me anything, just lie to me
Tudo que eu preciso, tudo que eu preciso
All I need, all I need
Qualquer coisa que você dá é tudo
Anything you give is everything
Por todos esses momentos, aqueles que não podemos vencer
For all of those times, the ones we can't win
Bem, é hora de termos uma corrida de sangue
Well it's about time we got a bloodrush in
E eu realmente não me importo com o que você fez
And I really don't mind whatever you did
Porque está na hora de termos uma corrida de sangue
'Cause it's about time we got a bloodrush in
Segurando é tudo o que conhecemos
Holding on is all we've known
Eu tenho a sensação de que não posso desperdiçar
I've got a feeling I can't waste
Tente lutar, o tempo todo
Try to fight, all along
Liberte seus ombros do peso
Free your shoulders from the weight
Por todos esses momentos, aqueles que não podemos vencer
For all of those times, the ones we can't win
Bem, é hora de termos uma corrida de sangue
Well it's about time we got a bloodrush in
E eu realmente não me importo com o que você fez
And I really don't mind whatever you did
Porque está na hora de termos uma corrida de sangue
'Cause it's about time we got a bloodrush in
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Porque está na hora de termos uma corrida de sangue
'Cause it's about time we got a bloodrush in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Amazons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: