Little Miss Why So
The Amazing Devil
Pequena Miss Por Quê
Little Miss Why So
Por que tão triste ele diz
Why so sad he says
E os olhos dele dizem, você não sabe que não é tudo sobre você?
And his eyes say don’t you know that its not all about you anyway
Venha brincar amor venha brincar
Come and play love come and play
Sempre tão triste
Always so sad
Quer panquecas? Por que você está usando toda essa maquiagem?
Want some pancakes why you wearing all that make up
É a luz do dia novamente e parece que eu falhei com você?
Its daylight again and you look like I’ve failed you
Você contou a eles sobre o momento em que conhecemos, pequena senhorita
Did you tell them about the time we met little miss
Você vai amar o jeito que eu conto
You’ll love the way I tell it
E eu vou gritar isso dos telhados por você
And I’ll yell it from the rooftops for you
Ele diz
He says
Por que tão triste? Ele diz
Why so sad he says
Por que você se esforça tanto? Só relaxe e venha para a cama comigo
Why you try so hard just relax and come to bed with me
Venha rir de botas e listras e de como
Come laugh at boots and stripes and how
Toda vez que assistimos à Netflix, passamos duas horas decidindo o que assistir na Netflix
Every time we watch Netflix we spend two hours deciding what to watch on Netflix
E eu vestindo suas roupas
And me wearing your clothes
Apenas para surpreender quando você chega em casa só o cansaço
Just to surprise you when you come home all tired
Por causa daqueles idiotas que você serve a noite toda
Of those wankers that you serve all night
Eu amo você, não diga nada, apenas obrigada Senhorita por estar na minha vida, por que você está triste?
I love you don’t say anything just thank you Missy for being in my life why are you sad
Ele diz
He says
Vamos tentar colocar o mesmo par de calças velhas elásticas
Let’s try and fit into the same pair of stretchy old track pants
E rolar um dentro do outro por três dias inteiros
And just roll around inside each other for three whole days
Faremos nossas decorações de Natal com tubos de papel higiênico e papel alumínio
We’ll make our Christmas decorations out of toilet roll tubes and tinfoil
Ele diz
He says
Você está indo rápido demais
You’re going too fast
Você vai queimar completamente em breve
You’ll burn up soon
Vou fazer cem aviões de papel
I’ll make a hundred paper planes
Para decorar nosso quarto minúsculo
To decorate our tiny room
Eu até aprendi a cozinhar
I’ve even learned to cook
Apenas pare de olhar para a lua
Just stop staring at the Moon
É por isso que eu coloco pisca-pisca
That’s why I put up fairy lights
Apenas para distraí-lo
Just to distract you
E pare de ouvir The Smiths
And stop listening to the Smiths
Eu não sei como te alcançar quando você fica assim
I don’t know how to reach you when you get like this
Eu estava esperando você voltar para casa
I’ve been waiting for you to come home
Eu não sei como te alcançar quando você fica assim
I don’t know how to reach you when you get like this
Eu estava esperando você voltar para casa
I’ve been waiting for you to come home
Ele diz
He says
Porque tão triste?
Why so sad
Por que você não me deixa seguir seus passos enquanto você caminha para esse mundo subterrâneo
Why won’t you let me follow in your footsteps as you trek into that underground world
Que posse é essa que o grande rei sombrio do nada tem sobre você minha garota?
What’s that hold that the big dark king of nothing has got on you my girl
Por que você desce
Why do you go down
Aquelas escadas para aquela caverna verde escura
Those stairs to that green dark cave
Onde há apenas rostos dos mortos não famosos
Where there’s only faces of the unfamous dead
Cheio de pessoas apenas fingindo ser corajosas?
Full of people just pretending to be brave
Por que tanta maquiagem?
Why so much make up
Você não precisa, você é tão bonita para mim
You don’t need it you’re so beautiful to me
Senhorita
Missy
Você não vê mais a luz do dia
You don’t see daylight anymore
Algo está sugando seu cerne e é tão chato
Something’s sucking out your core and it’s so boring
É tão chato, é tão chato, é chato
It’s so boring, it’s so boring, it’s boring
É tão chato, é tão chato, é tão chato, é tão chato, etc
Its so boring, its so boring, its so boring, its so boring, etc
Ver você só cansaço o tempo todo
To see you tired all the time
Por que você não diz a todos para se foderem, amor, e se entrega pra mim?
Why won’t you just tell them all to fuck off love and be mine
Porque tão triste?
Why so sad
Estou aqui e vivendo
I’m here and I’m alive
Pare de inventar desejos de morte, apenas tire minha razão de viver
Stop making up death wishes just take my life line
Ele diz
He says
Ou pelo menos é um clichê para representar o que ele quis dizer
Or at least that’s a cliche to represent what he meant
É o que eu quis dizer
Is what I meant
Por que você não acredita que eu te amo se eu não estou machucando você, ele diz
Why won’t you believe I love you if I’m not hurting you he says
Você não vê que sou o suficiente para você, mas você não quer que eu seja
Can’t you see that I’m enough for you but you don’t want me to be
Porque isso significa que você realmente terá que se contentar
'Cos that means you’ll actually have to be content
Eu não sei como te alcançar quando você fica assim
I don’t know how to reach you when you get like this
Eu estava esperando você voltar para casa
I’ve been waiting for you to come home
Eu não sei como te alcançar quando você fica assim
I don’t know how to reach you when you get like this
Eu estava esperando você voltar para casa
I’ve been waiting for you to come home
Por que então por que tão triste
Why so why so sad
Pare de perguntar por que estou triste, apenas saiba que é o suficiente saber que estou triste
Stop asking why I’m sad just know its enough to know I’m sad
Se eu for bom você volta?
If I am good will you come back
Se eu for bom você volta?
If I’m good will you come back
Sim, mas por quê?
Yeah, but why
Sim, mas por quê?
Yeah, but why
Por quê?
Why
Por quê?
Why
Ele diz
He says
Disse
Said
Gostaria de ter dito
Wish I’d said
Porque se eu tivesse dito então talvez
'Cos if I’d said then maybe
Você ainda estaria se aconchegando aqui na minha cama
You’d still be snuggled here in my bed
Assistindo Netflix
Watching Netflix
E agora eu não posso
And now I can’t
Porque você mudou a senha
'Cos you changed the password
Quando você foi embora
When you left
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Amazing Devil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: