Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.011

The Mass of the Earth

The Agonist

Letra

A Massa da Terra

The Mass of the Earth

Eu só escrevi para dizer-lhe isto;
I just wrote to tell you this;

Eu fiz apenas o meu melhor
I did just my very best

Fui longe, mas fiquei preso lá
I went far but got stuck there

Eu peguei as peças, eu era o seu soldado vigilante
I picked up the pieces, i was your vigilant soldier

Mas a massa da Terra pesava demais em mim
But the mass of the earth just weighed too heavily on me

Como pode a verdade ser opinião?
How can truth be opinion?

Como pode o fato ser certo e errado?
How can fact be right and wrong?

O familiar virou estranho, o bem e o mal desequilibrado.
The familiar turned strange, good and evil unhinged.

Meu conforto utilitário instável
My utilitarian comfort unsettled

Razões morais consequencialistas examinadas categoricamente
Consequentialist moral reasons categorically examined

Auto conhecimento é a perda da inocência!
Self-knowledge is a loss of innocence!

Eu ouvi o seu apelo às armas
I heard your call to arms

Definir o alarme do fim do mundo,
Set off the doomsday alarm,

Mas nunca ouvi de volta
But never heard back

Então, saí sozinho
So, i set out alone

Eu não acredito em tudo que me foi mostrado
I don’t believe all i’ve been shown

Uma busca pela verdade e o fato
A quest for truth and fact

Passei por uma cidade deserta
I passed a desert town

Pastagens inabitáveis ​​de cinzas marrom
Uninhabitable pastures of ash brown

Estruturas abandonadas espalhadas como uma cena de Aerstan
Abandoned structures littered like an aerstan scene

Mas, então, pessoas desesperadas apareceram
But then desperate people appeared

Eles tinham vivido em constante seca por dez anos
They had lived in constant drought for ten years

Desde que a poluição levou o melhor deles - os limpou
Ever since pollution got the best of them – wiped them clean

Então, eu pensei "vou tirar a maldição deles!
So, i thought "i’ll take their curse away!

Deixa-los florescer, eu vou aguentar a dor."
Let them flourish, i’ll take the pain."

Eu levantei a seca deles e continuei meu caminho
I lifted their drought and went on my way

Então eu estou te pedindo, me ajude a carregar?
So i’m asking you, help me carry?

Sou Atlas, Jesus e Hades
I’m atlas, jesus and hades

Será que alguém por favor não vai tirar este peso de cima de mim?
Won’t someone please take this weight off of me?

O destino é obsoleto
The destination is obsolete

A viagem é agridoce
The journey is bitter-sweet

Lógica e consistência não se misturam com a moralidade
Logic and consistency do not mix with morality

Justifique suas atrocidades, o trunfo nunca falha
Justify your atrocities, the trump card never fails

Remova a ganância e o ego, e a consciência prevalece
Remove the greed and the ego, and the consciences prevails

Não mais de mãos vazias,
No longer empty-handed,

Parei no litoral para descansar
I stopped at the coast to rest

Mas encontrei uma avalanche de pessoas se afogando num mar de ódio
But found a flood of people drowning in a sea of hatred

Eles imploraram e suplicaram "acabe com essa guerra!
They begged and pleaded "end this war!

Tenha a aceitação e a paz restauradas!"
Have acceptance and peace restored!"

Então, eu bebi todos os seus juramentos de veneno
So, i drank up all their poison oaths

Então eu estou te pedindo, me ajude a carregar?
So i’m asking you help me carry?

Estou Atlas, Jesus e Hades
I’m atlas, jesus and hades

Será que alguém por favor não vai tirar este peso de cima de mim?
Won’t someone please take this weight off of me?

O destino é obsoleto
The destination is obsolete

Não sobrou nada apenas o errado comigo
There’s nothing left but wrong with me

Sistemas globais todos degradantes
Global systems all degrading

Vou levar os problemas para que o mundo possa respirar
I’ll take the problems so the world can breathe

E não tenho para onde levá-los, então
And i have nowhere to take thewm so

Eles vão me acompanhar para sempre
Forever they’ll accompany me

O futuro é muito maior do que o passado
The future is much longer than the past

Eu peguei erros ao longo do caminho
I picked up wrongs along the way

Removi eles da massa
Removed them from the mass

Mas eu ainda tive que descartar as coisas
But i still had to jettison things

Para fugir da gravidade e não querer poluir mais
To outrun gravity and not wanting to further pollute

Eu apenas deixei para trás partes de mim
I just left behind parts of me

Estou coletando sua tradição, sua religião, sua depressão
I’m collecting your tradition, your religion, your depression

Estou trocando sua afeição para colocar todos nós para dormir
I’m trading in your affection to put us all to sleep

Então aqui eu deito, ombros dobrados, costelas quebradas
So here i lay, bent shoulders, broken ribs

Eu afundo na terra e tudo que posso esperar é levar essa bagagem para o túmulo
I sink into the earth and all i can hope is to take this baggage to the grave

Mais um passo que eu não posso dar
One more step i cannot take

Quando você ler isso, terei morrido.
By the time you read this i’ll have passed away.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Agonist e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção