Tradução gerada automaticamente
Orphans
The Agonist
Órfãos
Orphans
Bata, bata, tem alguém na porta?
Knock, knock is someone at the door?
Não há conto de fadas para ler aqui
There's no fairytale to read here
Nenhuma donzela em perigo
No damsels in distress
Apenas duas irmãs que foram pegas em uma bagunça
Just two sisters that were caught in a mess
Não há madrasta ou fada madrinha
There's no wicked stepmother or fairy godmother
Nenhum dia desagradável esperando para ser salvo
No unpleasant day waiting to be saved
Bata, bata, tem alguém na porta?
Knock, knock is someone at the door?
Calma garotinha, podemos esperar um pouco mais
Hush little girl, we can wait a little more
Os demônios que você teme rastejando na noite
The demons you fear crawling in the night
Eu não deixaria você chegar perto deles
I wouldn't let you anywhere near their sight
Calma garotinha, não diga uma palavra
Hush little girl, don't say a word
Irmã vai te dar um mockingbird
Sister's gonna get you a mockingbird
Calma garotinha, não diga uma palavra
Hush little girl, don't say a word
A irmã vai cuidar de você
Sister's gonna, gonna take care of you
Bata, bata, tem alguém na porta?
Knock, knock is someone at the door?
Eu sempre vivi neste castelo
I have always lived in this castle
Ninguém virá bater
No one will come knocking
Eu sempre vivi neste castelo
I have always lived in this castle
Ninguém virá bater
No one will come knocking
Eu sempre vivi neste castelo
I have always lived in this castle
Ninguém vai bater na minha porta
No one will come knocking on my door
Silêncio agora, garotinha, pois não há mais nada a temer
Hush now little girl, for there's nothing left to fear
Abra seus olhos, você verá coisas cristalinas
Open your eyes, you will see things crystal clear
Não há feijão mágico que o mande para o céu
There's no magical bean that'll send you towards the skies
Apenas uma escada de esqueleto enferrujada, você terá que subir
Just a rusty skeleton ladder you will have to climb
Confie em mim irmãzinha, você é mais forte do que imagina
Trust me little sister, you are stronger than you realize
Então continue, está na hora
So go on it is time
Hora de você abrir os olhos
Time for you to open your eyes
Enquanto passamos nossas vidas fingindo
As we go through our lives pretending
Não há diferença no que decidimos
There's no difference in what we decide
Enquanto passamos nossas vidas fingindo
As we go through our lives pretending
Não há diferença entre certo ou errado
There's no difference in wrong or right
Bata, bata, tem alguém na porta?
Knock, knock is someone at the door?
Eu sempre vivi neste castelo
I have always lived in this castle
Ninguém virá bater
No one will come knocking
Eu sempre vivi neste castelo
I have always lived in this castle
Ninguém virá bater
No one will come knocking
Eu sempre vivi neste castelo
I have always lived in this castle
Ninguém vai bater na minha porta, não mais
No one will come knocking on my door, not anymore
Ninguém, ninguém vai bater, não mais
No one, no one will come knocking, not anymore
Ninguém vai bater na minha porta
No one will come knocking on my door
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Agonist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: