Tradução gerada automaticamente
Younger
The Aces
Mais Jovem
Younger
Eu estava pensando em quando eu era mais jovem
I was thinking back to when I was younger
Cabelos longos, verão inquieto
Long hair, restless summer
Eu estava em algum lugar no meio do nada
I was somewhere in the middle of nowhere
Aprendi a colocar uma máscara só para ter amigos
I learned to put on a face just to have friends
Perpetuamente querendo algo
Perpetually wanting something
Mais do que eu, mais do que eu era
More than myself, more than I was
Quando eu era mais jovem
When I was younger
Desejava ser mais velho
Wished I was older
Desejava ser mais alto
Wished I was taller
Minha vida inteira parecia tão pequena
My whole life felt so much smaller
Agora que sou mais velho
Now that I'm older
O mundo fora dos meus ombros
World off my shoulder
Economize todas as suas moedas e poços
Save all your pennies and wells
Eu não mudaria nada
I wouldn't change anything
Eu queria poder voltar só para dizer a ela
I wish I could go back just to tell her
Tudo vai dar certo, você não vai
It all will work out you’re not gonna
Sentir-se assim, não para sempre
Feel this way, not forever
E você vai chorar acordada até a manhã
And you'll lie awake in tears 'til the morning
Você não vai saber de tudo quando tiver 14 anos
You're not gonna know everything when you're 14
Você nem sabe aos 25
You don't even know at 25
E está tudo bem
And that's alright
Quando eu era mais jovem
When I was younger
Desejava ser mais velho
Wished I was older
Desejava ser mais alto
Wished I was taller
Minha vida inteira parecia tão pequena
My whole life felt so much smaller
Agora que sou mais velho
Now that I'm older
O mundo fora dos meus ombros
World off my shoulder
Economize todas as suas moedas e poços
Save all your pennies and wells
Eu não mudaria nada
I wouldn't change anything
Eu estava pensando em quando eu era mais jovem
I was thinking back to when I was younger
Cabelos longos, verão inquieto
Long hair, restless summer
Eu estava em algum lugar no meio do nada
I was somewhere in the middle of nowhere
Aprendi a colocar uma máscara só para ter amigos
I learned to put on a face just to have friends
Perpetuamente querendo algo
Perpetually wanting something
Mais do que eu, mais do que eu era
More than myself, more than I was
Quando eu era mais jovem
When I was younger
Desejava ser mais velho
Wished I was older
Desejava ser mais alto
Wished I was taller
Minha vida inteira parecia tão pequena
My whole life felt so much smaller
Agora que sou mais velho
Now that I'm older
O mundo fora dos meus ombros
World off my shoulder
Economize todas as suas moedas e poços
Save all your pennies and wells
Eu não mudaria nada
I wouldn't change anything
Eu queria poder voltar só para dizer a ela
I wish I could go back just to tell her
Tudo vai dar certo, você não vai
It all will work out you’re not gonna
Sentir-se assim, não para sempre
Feel this way, not forever
E você vai chorar acordada até a manhã
And you'll lie awake in tears 'til the morning
Você não vai saber de tudo quando tiver 14 anos
You're not gonna know everything when you're 14
Você nem sabe aos 25
You don't even know at 25
E está tudo bem
And that's alright
Quando eu era mais jovem
When I was younger
Desejava ser mais velho
Wished I was older
Desejava ser mais alto
Wished I was taller
Minha vida inteira parecia tão pequena
My whole life felt so much smaller
Agora que sou mais velho
Now that I'm older
O mundo fora dos meus ombros
World off my shoulder
Economize todas as suas moedas e poços
Save all your pennies and wells
Eu não mudaria nada
I wouldn't change anything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Aces e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: