Tradução gerada automaticamente
I'm Nothing
The 88
Eu não sou nada
I'm Nothing
Aqui estou eu, a sua tão longe para ir
Here I am, Its just so far to go
Eu tive você na minha visão, bem, então você apaga todas as luzes
I had you in my sight, well then you turn out all the lights
Eu tive uma grande idéia, eu ia deixar você sabe.
I had a big idea, I was gonna let you know.
Mas a minha voz era estranho. mudou antes de eu deixá-lo ir
But my voice was strange. it changed before I let it go
Mas, primeiro, você é tão apaixonado, então você está sufocado
But first you're so in love, then you're suffocated
Mas quando você me disse off. Bem, eu estava serenated
But when you told me off. Well I was serenated
Eu estou acordado. deixe-me saber que eu não sou nada, ficar por aqui e me mostrar-se
I'm awake. let me know I'm nothing, stick around and show me up
Como você está com a pessoa que você ama. Espere. Aja como se você não me conhece.
Like you're with the one you love. Wait. Act like you don't know me.
Fique por perto e me mostrar-se, como se estivesse com a pessoa que você ama
Stick around and show me up, like you're with the one you love
Eu vejo você com ele, e vamos de igual para igual
I see you out with him, and we go toe to toe
Você quebrou meu coração pela metade, mas ainda não pude deixar de rir
You broke my heart in half but still I couldn't help but laugh
Apenas quando eu pensei que eu poderia .. não te amo mais
Just when I thought I could.. never love you more
Você disse que preferia me ver morto, em seguida, à sua porta.
You said you'd rather see me dead, then at your door.
Mas, primeiro, você é tão apaixonado, então você está sufocado
But first you're so in love, then you're suffocated
Mas quando você me disse off. Bem, eu estava serenated
But when you told me off. Well I was serenated
Eu estou acordado. deixe-me saber que eu não sou nada, ficar por aqui e me mostrar-se
I'm awake. let me know I'm nothing, stick around and show me up
Como você está com a pessoa que você ama. Espere. Aja como se você não me conhece.
Like you're with the one you love. Wait. Act like you don't know me.
Fique por perto e me mostrar-se como se estivesse com a pessoa que você ama
Stick around and show me up like you're with the one you love
Eu deveria desistir de você, mas eu simplesmente não consigo ter o suficiente.
I should give you up, but I just can't get enough.
Apenas quando eu pensei que nunca poderia amá-lo mais.
Just when I thought I could never love you more.
Você disse que preferia me ver morto, em seguida, à sua porta.
You said you'd rather see me dead then at your door.
Espere deixe-me saber que eu não sou nada, ficar por aqui e me mostrar-se, como se estivesse com a pessoa que você ama.
Wait let me know I'm nothing, stick around and show me up, like you're with the one you love.
Espere. Aja como se você não me conhece. Fique por perto e me mostrar-se como se estivesse com a pessoa que você ama
Wait. Act like you don't know me. Stick around and show me up like you're with the one you love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The 88 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: