Mexico
That Handsome Devil
Mexico
Mexico
Acordado o dia inteiro, pensando como um doido
Up all day, a-thinkin' like crazy
Eu não consigo dormir, estou cansado de esperar
I can't get sleep, I'm tired of waiting
Aí vem um ônibus! Um ônibus com uma gata
Along come a bus! Come a bus with a baby
(Escondendo a droga) todo o caminho e ninguém notou
Pick-a-boo all (the) way and nobody's waving
Oba rapazes, vamos
Oba muchacho, vamamos
Eu estou indo pro Mexico
I'm goin' down to Mexico
Eu estou indo pro Mexico
(I'm goin' down to Mexico)
(Uh! Uh!)
(Uh! Uh!)
Eu estou indo pro Mexico
(I'm goin' down to Mexico)
(Uh! Uh!)
(Uh! Uh!)
Eu estou indo pro Mexico
(I'm goin' down to Mexico)
(Uh! Uh!)
(Uh! Uh!)
Eu estou indo pro Mexico
(I'm goin' down to Mexico)
(Uh! Uh!)
(Uh! Uh!)
Bandidos
Banditos
Casaco de pele barata
Cheap gold sheep's wool
6 pacotes de cerveja amarga
Six-pack of Keystone
Parecendo gente das ruas
Lookin' like street folk
Nós não precisamos
We don't need no
De poder para as pessoas
Power to the people
Insolação cara
Heatstroke chico
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
Bandidos
Banditos
6 pacotes de cerveja amarga
Six-pack of Keystone
Cheirando igual gente das ruas
Smellin' like street folk
Criança não, O Cara
Kid no Chico!
Isso se nota
I can see so
Ótimo, eu acho que é insolação
Good, I think it's heatstroke
Do lado de fora, dentro da linha
Outside, inline
No terminal de ônibus
At the bus depot
Oba rapazes, vamos
Oba! muchacho, vamamos
Eu estou indo pro México
I'm goin' down to Mexico
Acordado o dia inteiro, pensando como um doido
Up all day, a-thinkin' like crazy
Eu não consigo dormir, estou cansado de esperar
I can't get sleep, I'm tired of waiting
Aí vem um ônibus! Um ônibus com uma gata
Along come a bus! Come a bus with a baby
(Escondendo a droga) todo o caminho e ninguém notou
Pick-a-boo all (the) way and nobody's waving
Oba rapazes, vamos
Oba! muchacho, vamamos
Eu estou indo pro México
I'm goin' down to Mexico
Bandidos
Banditos
Casaco de pele barata
Cheap gold sheep's wool
6 pacotes de cerveja amarga
Six-pack of Keystone
Parecendo gente das ruas
Lookin' like street folk
Nós não precisamos
We don't need no
De poder para as pessoas
Power to the people
Insolação cara
Heatstroke chico
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
Bandidos
Banditos
6 pacotes de cerveja amarga
Six-pack of Keystone
Cheirando igual gente das ruas
Smellin' like street folk
Criança não, O Cara
Kid no Chico!
Isso se nota
I can see so
Ótimo, eu acho que é insolação
Good, I think it's heatstroke
Do lado de fora, dentro da linha
Outside, inline
No terminal de ônibus
At the bus depot
(Estar sozinho é viver em um mundo assustador
(To be alone is to live in a frightening world
Um lugar onde os medos e inseguranças podem corroê-lo como o ácido na mente confusa
A place where fears and insecurities can eat away like acid at the confused mind
Há muitos desses jovens de hoje
There are many such young people today
Memórias de lares desfeitos e pais egoístas, irracionais
Afterthoughts of broken homes and selfish, unthinking parents
O jovem pode crescer como se procurasse raízes de formas torturantes e tortuosas)
The young can grow like seeking roots in tortured, twisted ways)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de That Handsome Devil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: