Tradução gerada automaticamente
Friends
Teyana Taylor
Amigos
Friends
Nobre, largue essa merda
Noble, drop that shit
Estou cansado de dizer as mesmas coisas, você está jogando, cara
I'm tired of saying the same things, you be playing games, man
Se eu tivesse do meu jeito, estaríamos fodendo o dia todo, sim
If I had it my way, we'd be fucking all day, yeah
Eu sou bom em retribuir, tome cuidado com o que você faz com isso, oh, não
I'm good at giving back, be careful what you do with that, oh, no
Você tem que devolver, no espelho por trás, oh, não, não
You gotta give it back, in the mirror from the back, oh, no, no
Às vezes eu gostaria de nunca ser sua dama
Sometimes I wish that I never was your lady
Às vezes eu desejo que nunca deixe você me provar
Sometimes I wish that I never let you taste me
Você dobra sob pressão, junta suas coisas
You fold under pressure, get your shit together
Você quer fazer melhor? Você tem que fazer melhor, merda
You wanna do better? You gotta do better, shit
Você quer que eu me acomode, você tem que fazer melhor, querida
You want me to settle, you gotta do better, babe
Se não sou eu que você quer, se não sou eu que você quer
If it ain't me that you want, if it ain't me that you want
Garoto, isso é legal
Boy, that's cool
Se você quer sair agora, não precisa ficar trancado
If you wanna leave right now, you ain't gotta be locked down
Vai você, você, você, você, oh
Go do you, you, you, you, oh
Ligando tarde da noite, você está acordado agora?
Late-night calling, is you up right now?
Só estou tentando virar a sala de cabeça para baixo
I'm just tryna turn that room upside down
Você não está se apaixonando, está?
You ain't ducking in and out of love, is you?
Isso não é realmente bom para meus problemas de confiança
That ain't really good for my trust issues
Se eu não sou o único, eu sou o dois
If I ain't the one, I'm the two
Não vá me deixar espaço para assumir
Don't you go leaving me no room to assume
Diga-me agora, você está entrando e saindo de amor, está?
Tell me now, is you ducking in and out of love, is you?
Isso não é realmente bom para os meus problemas de confiança, oh
That ain't really good for my trust issues, oh
Às vezes eu gostaria de nunca deixar você acertar
Sometimes I wish that I never let you hit this
Às vezes, gostaria de deixar você terminar sua lista de hits
Sometimes I wish that I let you finish your hit list
Você dobra sob pressão, junta suas coisas
You fold under pressure, get your shit together
Você quer que eu me acomode, mas eu não posso me acomodar, uh
You want me to settle, but I cannot settle, uh
Porque eu sou muito rico para resolver, você tem que fazer melhor, querida
'Cause I'm too rich to settle, you gotta do better, babe
Se não sou eu que você quer, se não sou eu que você quer
If it ain't me that you want, if it ain't me that you want
Garoto, isso é legal
Boy, that's cool
Se você quer mergulhar agora, não precisa ficar trancado
If you wanna dip right now, you ain't gotta be locked down
Vai você, você, você, você
Go do you, you, you, you
Você, você, oh, você, você, você, você, oh, oh
You, you, oh, you, you, you, you, oh, oh
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teyana Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: