Ever Ever
Teyana Taylor
Sempre Sempre
Ever Ever
Que triste (é tão triste)
How sad (it's so sad)
Que triste (é tão triste)
How sad (it's so sad)
Que todas as coisas terminam
That all things come to an end
(Foi a mais doce)
(It was the sweet)
A coisa mais doce que eu já conheci
The sweetest thing I know
Você disse que gostaria que eu fosse um pouco mais paciente (paciente)
You said you wish I was a little more patient (patient)
E eu só queria que seu coração estivesse vazio, baby (estava vazio, baby)
And I just wish your heart was vacant, baby (was vacant, baby)
Diga-me quem esteve ultimamente
Tell me who's been stayin' lately
Quando eu ligo, você não liga de volta (liga de volta)
When I call, you don't call back (call back)
Eu viro para o outono, então eu recuo (eu recuo)
I turn into autumn, then I fall back (I fall back)
Uh, porque eu preciso saber (porque eu preciso saber)
Uh, 'cause I need to know ('cause I need to know)
Se você ainda estiver visível
If you're still visible
Então, garoto, eu sei que você não é o mesmo que você, não tentando mudar você
So, boy, I know you ain't the same you, not tryna change you
Mas não pode comprometer (comprometer)
But can't compromise (compromise)
Eu sei que precisamos da distância para trazer sua falta
I know we need the distance to bring your miss in
Eu atravesso sua mente? Não minta
Do I cross your mind? Don't lie
Diga-me você está feliz? (feliz)
Tell me are you happy? (happy)
Diga-me você está feliz? (feliz)
Tell me are you happy? (happy)
Garoto, não me diga que você nunca
Boy, don't tell me you don't ever-ever
Sempre, sempre, sempre
Ever, ever-ever-ever
Sempre pense em mim
Ever-ever think about me
Me diga, você está feliz? (ooh)
Tell me, are you happy? (ooh)
Me diga, você está feliz?
Tell me, are you happy?
Garoto, não me diga que você nunca
Boy, don't tell me you don't ever-ever
Sempre, sempre, sempre
Ever, ever-ever-ever
Sempre pense em mim
Ever-ever think about me
Sim Sim
Yeah, yeah
(Eu gostaria de) não ficar tão fraca, ooh
(I wish I) didn't get so weak, ooh
Ooh, baby, só para ouvir você falar
Ooh, baby, just to hear you speak
Intoxicada (intoxicada)
Intoxicated (intoxicated)
Oh, oh, tão intoxicada (intoxicada)
Oh, oh, so intoxicated (intoxicated)
Às vezes me sinto tão louca
Sometimes I feel so crazy
Vivendo na frente de suas balas (de suas balas)
Livin' in front of your bullets (of your bullets)
E eu questiono as coisas que faço por você
And I question the things I do for you
Como se você faria ou não faria o mesmo (o mesmo)
Like if you would or you wouldn't do the same (the same)
Realmente não há diferença entre estar apaixonado e ser muito desdenhoso
There's really no difference between bein' in love and bein' too dismissive
Mas eu faria tudo de novo, se necessário, em um instante
But I'd do it all over again, if I had to, in one instant
Como um minuto de Nova York, o tempo é apenas uma ilusão
Like a New York minute, time is just an illusion
Ooh, então eu não tenho pressa de tirar conclusões precipitadas
Ooh, so I ain't in a hurry to jump to no conclusions
Me diga, você está feliz? (feliz)
Tell me, are you happy? (happy)
Me diga, você está feliz? (feliz)
Tell me, are you happy? (happy)
Garoto, não me diga que você nunca
Boy, don't tell me you don't ever-ever
Sempre, sempre, sempre
Ever, ever-ever-ever
Sempre pense em mim
Ever-ever think about me
Me diga, você está feliz? (ooh)
Tell me, are you happy? (ooh)
Me diga, você está feliz?
Tell me, are you happy?
Garoto, não me diga que você nunca
Boy, don't tell me you don't ever-ever
Sempre, sempre, sempre
Ever, ever-ever-ever
Sempre pense em mim
Ever-ever think about me
Sim Sim
Yeah, yeah
(Que triste, é tão triste)
(How sad, it's so sad)
Que triste (é tão triste)
How sad (it's so sad)
Que todas as coisas terminam (verdade)
That all things come to an end (true)
Mas, novamente
But then again
Foi a mais doce
It was the sweet
A coisa mais doce que eu conheci
The sweetest thing I know
Foi a mais doce
It was the sweet
A coisa mais doce, oh-oh-oh
The sweetest thing, oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh-oh-oh
Mas, novamente
But then again
Foi a mais doce
It was the sweet
A coisa mais doce, oh-oh-oh
The sweetest thing, oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh-oh-oh
Foi a mais doce
It was the sweet
A coisa mais doce que eu conheci
The sweetest thing I know
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teyana Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: