Blackwater (feat. Sean Harmanis)
Termina
Água Negra (part. Sean Harmanis)
Blackwater (feat. Sean Harmanis)
Eu desvaneço com o pôr do Sol
I fade with the sunset
Meu coração cheio de arrependimento
My heart full of regret
Uma vida de corrupção
A life of corruption
E as repercussões
And the repercussions
Será que é tarde demais para a minha alma se redimir?
Is it too late for my soul to make amends?
Um propósito maior que eu falhei em entender
A greater purpose I failed to understand
E embora eu tenha deixado um rastro de sangue na areia
And though I've left a trail of blood in the sand
Eu juro que não morrerei com uma arma em minha mão
I swear that I won't die with a gun in my hand
Nesta estrada quebrada
On this broken road
Que escolhi perambular novamente
That I've chosen to wander again
Não há volta para casa
There's no coming home
Dentro de uma terra sem lei, eu era um homem implacável
Within a lawless land, I was a ruthless man
Que vivia para morrer pelo código dos antigos, sem consequências
Who lived to die by the code of the old, no consequence
Pegando tudo o que eu queria sem um segundo pensamento
Taking all that I want without a second thought
Abandono imprudente, mas no fundo a minha consciência lutava
Reckless abandon, but deep down inside my conscience fought
Agora estou ficando frio
Now I'm growing cold
E estou pagando o preço pelos meus pecados
And I'm paying the price for my sins
Não há volta para casa
There's no coming home
Eu vou ter o que mereço no final
I'll get what I deserve in the end
Será que é tarde demais para a minha alma se redimir?
Is it too late for my soul to make amends?
Um propósito maior que eu falhei em entender
A greater purpose I failed to understand
E embora eu tenha deixado um rastro de sangue na areia
And though I've left a trail of blood in the sand
Eu juro que não morrerei com uma arma em minha mão
I swear that I won't die with a gun in my hand
Eu nem sequer sinto você por perto
I don't even feel you near
Nem sequer conhecemos esse espaço
We don't even know this space
Eles nem sequer podem falar o seu nome
They can't even speak your name
Eu nem sequer consigo ver o caminho
I can't even see the way out
Contando os dias
Counting down the days
Duas almas para se redimir
Two souls to make amends
Erros assegurados, mantidos em memórias
Assured mistakes, held in memories
Até o amargo fim
Till the bitter end
Mas nunca é tarde demais para reparar
But it's never too late to repair
Então construímos sobre o que está quebrado e dobrado
So we build on what's broken and bent
Deixe o mundo esmagar nossas almas em areia
Let the world crush our souls into sand
Até enterrarmos o Sol
Until we bury the Sun
E não, nunca é tarde demais para reparar
And no, it's never too late to repair
Quando não resta nada para esquecer
When nothing is left to forget
Siga-me através dos sonhos
Follow me through dreams
E podemos enterrar o Sol
And we can bury the Sun
E estou pagando o preço pelos meus pecados
And I'm paying the price for my sins
Não há como voltar para casa
There's no going home
E não, nunca é tarde demais para reparar
And no, it's never too late to repair
Quando não resta nada para esquecer
When nothing is left to forget
Siga-me através dos sonhos
Follow me through dreams
E podemos enterrar o Sol
And we can bury the Sun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Termina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: