Marquee Moon
Television
Lua de Marquise
Marquee Moon
Eu me lembro
I remember
A escuridão dobrando
How the darkness doubled
Eu recordo
I recall
Um raio que atingiu a si mesmo
Lightning struck itself
Eu estava escutando
I was listening
Escutando a chuva
Listening to the rain
Eu estava ouvindo
I was hearing
Ouvindo outra coisa
Hearing something else
Vida na colmeia franziu a minha noite
Life in the hive puckered up my night
O beijo da morte, o abraço da vida
The kiss of death, the embrace of life
Lá estava eu, abaixo da Lua de marquise, só esperando
There i stand neath the marquee Moon just waiting
Hesitando
Hesitating
Não vou esperar
I ain't waiting
Falei com um homem
I spoke to a man
Lá em baixo nos trilhos
Down at the tracks
Perguntei-lhe
I asked him
Como ele não enlouquece
How he don't go mad
Ele disse: Olha aqui garoto, não fique muito feliz
He said: look here junior, don't you be so happy
E pelo amor de Deus, não fique tão triste
And for heaven's sake, don't you be so sad
Bem, um Cadillac
Well a Cadillac
Arrancou para fora do cemitério
It pulled out of the graveyard
Parou ao meu lado
Pulled up to me
Todos eles disseram para entrar
All they said get in
Em seguida, o Cadillac
Then the Cadillac
Acelerou de volta ao cemitério
It puttered back into the graveyard
E eu
And me
Saí novamente
I got out again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Television e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: