Tradução gerada automaticamente
Family Of Aliens
Teleman
Family Of Aliens
Family Of Aliens
Eu estava dirigindo pela M1
I was driving along the M1
Quando eu vi a luz estava me chamando para a frente
When I saw the light was calling me onwards
E em um segundo o que parecia para sempre
And in a second what seemed forever
Eu estava longe ao lado de homens
I was far away standing next to men
A escuridão sim
The darkness, yeah
As coisas começam a perder o significado
Things start to lose their meaning
A escuridão sim
The darkness, yeah
Use sua imaginação
Use your imagination
Estávamos nos divertindo muito
We were having the time of our lives
E então o mundo vomitou e nos deixou para trás
And then the world threw up and left us all behind
Sempre correndo sozinho para acompanhar
Always running alone to keep up
Até que colidamos olhando um para o outro
Until we collide against staring at each other
E a escuridão, sim
And the darkness, yeah
Espere a inspiração
Wait for the inspiration
E a escuridão, sim
And the darkness, yeah
Perto o suficiente para preencher todas as faíscas
Close enough to fill every spark
A felicidade vai te encontrar
Happiness gonna find you
Vou voar próximo a você o tempo todo
Gonna fly next to you all the time
Satélite, você está sozinho?
Satellite, are you lonely?
Girando no escuro todos esses anos
Spinning away in the dark all these years
Família de alienígenas
Family of aliens
Dançando na mesa da cozinha
Dancing around on the kitchen table
A felicidade vai te encontrar
Happiness gonna find you
Vou voar próximo a você o tempo todo
Gonna fly next to you all the time
É sempre suficiente sem amor
Is it ever enough without love
Sem álcool, sonhos e outras drogas
Without alcohol, dreams and other drugs
Todo mundo está cheio de preocupações
Everybody is shot through with worries
Mas não vai demorar, não vai demorar até a próxima vez
But it won’t be long, it can’t be long until the next time
Na escuridão sim
In the darkness, yeah
Perto o suficiente para preencher todas as faíscas
Close enough to fill every spark
A felicidade vai te encontrar
Happiness gonna find you
Vou voar próximo a você o tempo todo
Gonna fly next to you all the time
Satélite, você está sozinho?
Satellite, are you lonely?
Girando no escuro todos esses anos
Spinning away in the dark all these years
Família de alienígenas
Family of aliens
Dançando na mesa da cozinha
Dancing around on the kitchen table
A felicidade vai te encontrar
Happiness gonna find you
Vou voar próximo a você o tempo todo
Gonna fly next to you all the time
Família de alienígenas
Family of aliens
Família de alienígenas
Family of aliens
Família de alienígenas
Family of aliens
Família de alienígenas
Family of aliens
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teleman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: