Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 8.770

Carry Me

Tayc

Letra
Significado

Carregue-me

Carry Me

Leve-me, pai, leve-me
Carry me, father, carry me

Oh, meu pai, me carregue, oh (sim, sim)
Oh, my father, carry me, oh (yeah, yeah)

Pai, me leve (taykee de taykee de taykee)
Father, carry me (taykee de taykee de taykee)

Oh, pai, me leve
Oh, father, carry me

Pai, me leve
Father, carry me

Oh, meu pai, me leve, oh
Oh, my father, carry me, oh

Pai, me leve (boo)
Father, carry me (bouh)

Sem você eu sou tão frio, tão frio, não
Sans toi j'ai tellement froid, tellement froid, no

Mas eu tenho que continuar homem, tenho que esconder tudo, tudo, tudo
Mais je dois rester un homme, je dois tout, tout, tout cacher

Sem você eu sou tão frio, tão frio, não
Sans toi j'ai tellement froid, tellement froid, no

E acredite em mim, tudo que você der, eu tenho tudo, tudo, guarde tudo (bouh)
Et crois-moi, tout c'que tu donnes, moi j'ai tout, tout, tout garder (bouh)

Ooh, eu ligo uma vez, ligo de novo
Ouh, j'appelle une fois, je rappelle une autre fois

Desde mim eu espero, mas você não responde mais
Depuis moi j'attends, mais tu ne réponds plus

E eu ligo uma vez, ligo de novo
Et j'appelle une fois, je rappelle une autre fois

Desde que eu estive esperando, mas você não me conhece mais
Depuis moi j'attends, mais tu ne me connais plus

Mais que palavras, só me restam palavras
Plus que des mots, il ne me reste plus que des mots

Mas seria covardia dizer a você que devemos continuar negando que estamos indo para a morte
Mais ce serait lâche de te dire qu'on doit continuer en niant qu'on va vers la mort

Sem mais palavras, você, você não disse mais palavras
Plus aucun mot, toi, tu ne disais plus aucun mot

E hoje a dor me inunda
Et aujourd'hui la douleur m'inonde

Eu vi você cavar nossas sepulturas (oh, oh)
J't'ai vu creuser nos tombes (oh, oh)

Fale comigo (sim)
Parle-moi (oui)

Fale comigo, mesmo que seja para me insultar (boo)
Parle-moi, même si c'est pour m'insulter (bouh)

Diga-me que sou o homem que você odeia, mas nunca mais me ignore (oh, nunca)
Dis moi qu'je suis l'homme que tu détestes mais ne m'ignore plus jamais (oh, jamais)

E por favor fale comigo
Et s'te plaît, parle-moi

Fale comigo, apenas me diga que você está indo embora
Parle-moi, dis moi juste que tu pars

Arrependimentos chegaram tarde demais
Les regrets sont arrivés trop tard

Você nunca, nunca vai voltar
Tu n'reviendra jamais, jamais

Sem você eu estou com tanto frio, tão frio, não (tão frio, não, não)
Sans toi j'ai tellement froid, tellement froid, no (tellement froid, no, no)

Mas eu tenho que continuar homem, tenho que esconder tudo, tudo, tudo (oh, ouh-ouh, woah)
Mais je dois rester un homme, je dois tout, tout, tout cacher (oh, ouh-ouh, woah)

Sem você eu sou tão frio, tão frio, não (frio, na, na, na)
Sans toi j'ai tellement froid, tellement froid, no (froid, na, na, na)

E acredite em mim, tudo que você der, eu tenho tudo, tudo, guarde tudo (bouh)
Et crois-moi, tout c'que tu donnes, moi j'ai tout, tout, tout garder (bouh)

Ooh, eu ligo uma vez, ligo de volta outra vez (outra vez)
Ouh, j'appelle une fois, je rappelle une autre fois (une autre fois)

Desde eu estou esperando, mas você não atende mais (ouh, estou ligando)
Depuis moi j'attends, mais tu ne réponds plus (ouh, j'appelle)

E eu ligo uma vez (uma vez), ligo de volta outra vez (outra vez)
Et j'appelle une fois (une fois), je rappelle une autre fois (une autre fois)

Desde que eu estive esperando, mas você não me conhece mais (me carregue, me carregue)
Depuis moi j'attends, mais tu ne me connais plus (carry me, carry me)

Carregue-me (ouh), pai, carregue-me
Carry me (ouh), father, carry me

Oh, meu pai, me carregue (sim)
Oh, my father, carry me (yeah)

Pai, me carregue (me carregue, pai)
Father, carry me (carry me, father)

Oh, pai, carregue-me (oh-oh-oh)
Oh, father, carry me (oh-oh-oh)

Pai, me carregue (oh, oh-oh)
Father, carry me (oh, oh-oh)

Oh, meu pai, me carregue (oh, pai)
Oh, my father, carry me (oh, father)

Pai, me carregue (me carregue)
Father, carry me (carry me)

Pai, oh
Father, oh

[?], Oh (wooh-wooh-wooh)
[?], Oh (wouh-wouh-wouh)

Oh, pai, oh-oh
Oh, father, oh-oh

[?] (Pai), [?] (pai)
[?] (Father), [?] (father)

Ooh, pai, oh (ooh-ooh)
Ouh, father, oh (ouh-ouh)

[?], Oh
[?], Oh

[?], Pai, oh (me carregue até o fim)
[?], Father, oh (porte-moi jusqu'au bout)

Ai, ai, ai
Ah, ah, ah

(Carregue-me todo o caminho
(Porte-moi jusqu'au bout

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tayc e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção