Tradução gerada automaticamente
You Mean To Tell Me
Tatiana Manaois
Você quer me dizer
You Mean To Tell Me
Eu costumava pensar que nunca vou me apaixonar
I used to think that I will never fall in love
E então você me mostrou
And then you showed me
Que você poderia ser tudo o que eu quero
That you could be everything I want
Eu entreguei meu coração, eles colocaram na prateleira
I gave my heart away, they put it on the shelf
E derrubou-o apenas para quebrá-lo em pedaços
And took it down only to break it into pieces
E então você veio, me pegou no chão
And then you came around, picked me above the floor
Você me colocou de volta, eu não podia acreditar
You put me back together, I couldn't believe it
Deixe-me ver se entendi, você não quer tomar
Let me get this straight, you don't want to take
Você só quer ser alguém que eu sempre possa recorrer
You just wanna be someone I can always turn to
Ande até o fim, você pode dizer isso de novo
Ride until the end, can you say that again
Me desculpe, eu só quero ter certeza de que ouvi você
I'm sorry I just wanna make sure that I heard you
Te esperei a vida toda
I waited for you my whole life
Você não sabe o que significa para mim
You don't know what you mean to me
Se você me pedisse para ser sua esposa
If you asked me to be your wife
Eu me virava e dizia
I would turn around and say
Você quer me dizer
You mean to tell me
Que eu posso ter você quando eu quiser
That I can have you whenever I want
Eu poderia te dizer que te amo e você também me amaria
I could tell you that I love you and you'd love me too
Não há mais espera para sempre no amor
No more waiting forever on love
Mas eu esperaria tudo de novo, se isso significa que eu te pegaria
But I would wait all over again if it means I'd get you
Eu nunca tive tanta certeza do desconhecido
I've never been more sure of the unknown
Só quero te mostrar o quão longe meu amor vai
Just wanna show you how far my love goes
Você quer me dizer que sente o mesmo
You mean to tell me that you feel the same
Então baby, eu estou aqui para ficar
Then baby I'm here to stay
Não acredito que encontrei aquele
I can't believe, that I found the one
Sim, minha pesquisa está concluída
Yeah my search is done
Agora quando você me disse
Now when you said to me
Você será minha esposa pelo resto da minha vida
Will you be my wife for the rest of my life
Para melhor ou pior querida, essas não são apenas palavras para mim
For better or worse baby, no these ain't just words to me
Então me leve à igreja, estaremos para sempre apaixonados
So take me to church, we'll be forever in love
Toda mulher merece um rei, você significa o mundo para mim
Every woman deserves a king, you mean the world to me
Sim, poderíamos estar tudo juntos, apenas nós
Yeah we could be everything together, just us
Te esperei a vida toda
I waited for you my whole life
Você não sabe o que significa para mim
You don't know what you mean to me
Se você me pedisse para ser sua esposa
If you asked me to be your wife
Eu me virava e dizia
I would turn around and say
Você quer me dizer
You mean to tell me
Que eu posso ter você quando eu quiser
That I can have you whenever I want
Eu poderia te dizer que te amo e você também me amaria
I could tell you that I love you and you'd love me too
Não há mais espera para sempre no amor
No more waiting forever on love
Mas eu esperaria tudo de novo, se isso significa que eu te pegaria
But I would wait all over again if it means I'd get you
Eu nunca tive tanta certeza do desconhecido
I've never been more sure of the unknown
Só quero te mostrar o quão longe meu amor vai
Just wanna show you how far my love goes
Você quer me dizer que sente o mesmo
You mean to tell me that you feel the same
Então baby, eu estou aqui para ficar
Then baby I'm here to stay
Em qualquer lugar do mundo eu iria com você
Anywhere in the world I would go with you
(Eu iria com você querida)
(I would go with you babe)
Poderíamos estar em qualquer lugar do mundo
We could be anywhere in the world
Contanto que eu esteja com você
As long as I'm with you
(Enquanto eu estiver com você, baby)
(As long as I'm with you babe)
E eu não posso esperar, não, eu não posso esperar por você
And I can't wait, no I can't wait for you
(Não, eu não posso esperar)
(No I can't wait)
Mal posso esperar pelo seu amor
I can't wait for your love
Estar com você, querida, pelo resto dos meus dias
To be with you baby for the rest of my days
(Pelo resto dos meus dias)
(For the rest of my, rest of my days)
Sim, você se ajoelhou, você sabia que eu tinha que dizer sim
Yeah you got up on one knee, you know I had to say yes
Me pegue andando pelo corredor em meu vestido todo branco
Catch me walkin' down the aisle in my all-white dress
Cancun para a lua de mel, ainda não terminamos
Cancun for the honeymoon, we ain't done yet
Graças a Deus que encontrei o meu
Thank God that I found my one
Você quer me dizer
You mean to tell me
Que eu posso ter você quando eu quiser
That I can have you whenever I want
Eu poderia te dizer que te amo e você também me amaria
I could tell you that I love you and you'd love me too
Não há mais espera para sempre no amor
No more waiting forever on love
Mas eu esperaria tudo de novo, se isso significa que eu te pegaria
But I would wait all over again if it means I'd get you
Eu nunca tive tanta certeza do desconhecido
I've never been more sure of the unknown
Só quero te mostrar o quão longe meu amor vai
Just wanna show you how far my love goes
Você quer me dizer que sente o mesmo
You mean to tell me that you feel the same
Então, baby, eu estou aqui para ficar
Then, baby, I'm here to stay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tatiana Manaois e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: