Tradução gerada automaticamente
That's What Life Feels Like Without You
Tatiana Manaois
É assim que a vida se sente sem você
That's What Life Feels Like Without You
Só se passaram alguns meses
It′s only been a couple months
E todas as suas coisas acumulando poeira
And all of your things collecting dust
A coisa mais difícil que já fiz
The hardest thing I've ever done
Não tenho certeza se estou pronta para desistir de você
I′m not sure I'm ready to give you up
Você é tudo para mim
You are everything to me
Meu terapeuta disse que eu deveria parar
My therapist said I should quit
De pensar que você ainda vai voltar para casa
Thinking that you're still coming home
Eu digo a ela que já parei
I tell her I already did
Sabendo que não vou seguir em frente
Knowing I won′t be moving on
Quando você era tudo para mim
When you were everything to me
E o tempo passa devagar
And time moves slow
Dói meus ossos e me deixa triste
Aches my bones and makes me blue
É assim que a vida se sente sem você
That′s what life feels like without you
Ainda é quase meio-dia, pensando em você
It's barely noon, thinking of you
Eu servi um copo do seu vinho favorito
I poured a glass of your favorite wine
Nada de novo, ainda me sentindo triste
Nothing new, still feeling blue
E ainda perguntando por quê, oh por quê, oh por quê
And still asking why, oh why, oh why
Você teve que ir embora? (ir embora)
Did you have to go away? (go away)
Porque agora estou desmoronando
′Cause now I'm breaking at the seams
Mas escondo isso por baixo
But I hide it underneath
De todos os meus sorrisos e piadas
All my smiles and my jokes
Porque não quero que ninguém veja
′Cause I don't want no one to see
Sinto tanto a sua falta
I miss you so
Tanto que faria qualquer coisa só para te abraçar
So much I′d do anything just to hold you close
Porque o tempo passa devagar
'Cause time moves slow
Dói meus ossos e me deixa triste
It aches my bones and makes me blue
É assim que a vida se sente sem você (sem você)
That's what life feels like without you (without you)
Em uma dor interminável (dor interminável)
In endless pain (endless pain)
Não há nada que eu possa fazer (nada que eu possa fazer)
Ain′t nothing that I can do (nothing I can do)
É por isso que a vida se sente triste sem você (sem você)
That′s why life feels sad without you (without you)
Mas no final
But in the end
Eu acredito que vou te ver novamente
I believe I'll see you again
Até lá, vou viver a vida sem você
′Till then, I will live life without you
Até lá, vou viver a vida sem você
Till then, I will live life without you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tatiana Manaois e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: