Tradução gerada automaticamente
All The Time
Tatiana Manaois
O tempo todo
All The Time
Se isso fosse uma canção de amor
If this was a love song
E eu te disse
And I told you
Estar comigo até envelhecermos você
To be with me until we grow old would you
Você esperaria?
Would you wait?
Você poderia ficar?
Could you stay?
Eu poderia ter sua mão para segurar?
Could I have your hand to hold?
Mas eu não tenho uma canção de amor
But I don't have a love song
E me desculpe
And I'm sorry
Eu queria não ter que estar longe
I wish I didn't have to be far
Mas nós nos distanciamos
But we grew apart
Estou preso no escuro
I'm stuck in the dark
Ah e quando você saiu você pegou as estrelas
Oh and when you left you took the stars
eu sei
I know I
Não te tratou
Didn't treat you
Cuide-se
Treat you right
Mas eu preciso de você
But I need you
Para ser meu
To be mine
Você acha que poderia ser meu?
Do you think you could be mine
Se eu aprendi a te amar?
If I learned how to love you?
Então você poderia me mostrar como te amar?
So could you show me how to love you?
Porque eu quero amar você, yeah yeah
Cause I wanna love you, yeah yeah
Então você poderia me mostrar como te amar?
So could you show me how to love you?
Porque eu quero amar você, te amo
Cause I wanna love you love you
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
Eu tenho enlouquecido todas as noites
I've been going crazy every night
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
Desde que você saiu do meu lado
Ever since you left my side
(Desde que você saiu do meu lado)
(Ever since you left my side)
(Desde que você saiu do meu lado)
(Ever since you left my side)
Você é o único que eu quero
You're the only one I want
(Você é o único que eu quero)
(You're the only one I want)
(Você é o único que eu quero)
(You're the only one I want)
Ah e eu quero você o tempo todo
Oh and I want you all the time
Eu sei que você está nervoso
I know that you're nervous
Eu sei que você está com medo, baby, isso não vale a pena
I know that you're scared baby this isn't worth it
Mas eu te amo de propósito
But I love you on purpose
E você discorda, mas eu acho que você é perfeita
And you disagree but I think that you're perfect
Baby me dá mais uma chance de ser o único a segurar sua mão
Baby give me one more chance to be the one to hold your hand
Talvez pudéssemos aprender a amar de novo
Maybe we could learn to love again
Então você poderia me mostrar como te amar?
So could you show me how to love you?
Porque eu quero amar você, yeah yeah yeah
Cause I wanna love you, yeah yeah yeah
Então você poderia me mostrar como te amar?
So could you show me how to love you?
Porque eu quero amar você, te amo
Cause I wanna love you love you
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
Eu tenho enlouquecido todas as noites
I've been going crazy every night
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
Desde que você saiu do meu lado
Ever since you left my side
(Desde que você saiu do meu lado)
(Ever since you left my side)
(Desde que você saiu do meu lado)
(Ever since you left my side)
Você é o único que eu quero
You're the only one I want
(Você é o único que eu quero)
(You're the only one I want)
(Você é o único que eu quero)
(You're the only one I want)
Ah e eu quero você o tempo todo
Oh and I want you all the time
sim Sim Sim
Yeah yeah yeah
E eu quero você o tempo todo
And I want you all the time
Oh
Oh
E eu quero você o tempo todo
And I want you all the time
(Você tem algo que eu quero)
(You've got something I want)
E eu quero você
And I want you
(Você tem algo que eu preciso)
(You've got something I need)
Eu preciso de você
Oh I need you
eu nunca te deixarei
I will never leave you
(Nós dois poderíamos estar apaixonados)
(We could both be in love)
E eu quero você
And I want you
(Nós poderíamos conquistar nossos sonhos)
(We could conquer our dreams)
Eu preciso de você
Oh I need you
eu nunca te deixarei
I will never leave you
Porque eu tenho andado louco
Cause I've been going crazy baby
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
Sim, eu tenho enlouquecido todas as noites
Yeah I've been going crazy every night
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
(Enlouquecendo todas as noites)
(Going crazy every night)
Desde que você
Ever since you
Desde que você saiu do meu lado
Ever since you left my side
(Desde que você saiu do meu lado)
(Ever since you left my side)
Não não não
No no no
Não consigo dormir à noite
I can't sleep at night
(Desde que você saiu do meu lado)
(Ever since you left my side)
Você é o único que eu quero
You're the only one I want
Você é o único
You're the only one
Você é o único
You're the only one
(Você é o único que eu quero)
(You're the only one I want)
(Você é o único que eu quero)
(You're the only one I want)
Ah e eu quero você o tempo todo
Oh and I want you all the time
(Baby me dê mais uma chance de ser o único a segurar sua mão
(Baby give me one more chance to be the one to hold your hand
Talvez pudéssemos aprender a amar de novo)
Maybe we could learn to love again)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tatiana Manaois e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: