Tradução gerada automaticamente
Envole-moi
Tal
Fly Me
Envole-moi
Meia-noite sobe nas torres
Minuit se lève en haut des tours
As vozes se calam e tudo se torna cegos e surdos
Les voix se taisent et tout devient aveugle et sourd
Disfarça a noite por algumas horas
La nuit camoufle pour quelques heures
A área suja e destroços eo feio
La zone sale et les épaves et la laideur
Eu não escolhi nascer aqui
J'ai pas choisi de naître ici
Entre a ignorância ea violência e tédio
Entre l'ignorance et la violence et l'ennui
J'm'en sair, promessa j'me
J'm'en sortirai, j'me le promets
E, se necessário, vou usar os meios legais
Et s'il le faut, j'emploierai des moyens légaux
Fly me ...
Envole-moi...
Fora deste destino que se agarra a minha pele
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Fly me ...
Envole-moi...
Encheu minha cabeça com outros horizontes, outras palavras
Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots
Fly Me
Envole-moi
Nenhuma rebelião perguntas
Pas de question ni rébellion
Regras estabelecidas, mas os dados são carregados
Règles du jeu fixées mais les dés sont pipés
O inverno é de gelo, o verão é fogo
L'hiver est glace, l'été est feu
Aqui, nunca há uma temporada para ser melhor
Ici, y'a jamais de saison pour être mieux
Eu não escolhi viver aqui
J'ai pas choisi de vivre ici
Entre a submissão, medo ou abandono
Entre la soumission, la peur ou l'abandon
J'm'en fora, eu juro
J'm'en sortirai, je te le jure
Um tiro de livros, eu atravessar estas paredes
A coup de livres, je franchirai tous ces murs
Fly me ...
Envole-moi...
Fora deste destino que se agarra a minha pele
Loin de cette fatalité qui colle à ma peau
Fly me ...
Envole-moi...
Encheu minha cabeça com outros horizontes, outras palavras
Remplis ma tête d'autres horizons, d'autres mots
Fly Me
Envole-moi
Não me deixe aqui, me leve, me voar
Me laisse pas là, emmène-moi, envole-moi
Conheça outros olhos não se demitiu
Croiser d'autres yeux qui ne se résignent pas
Fly me, me tire daqui
Envole-moi, tire-moi de là
Mostrar-me essas outras vidas que eu não sei
Montre-moi ces autres vies que je ne sais pas
Fly me ...
Envole-moi...
Olhe para mim, eu não gosto deles
Regarde moi bien, je ne leur ressemble pas
Não me deixe aqui, me voar
Me laisse pas là, envole-moi
Com ou sem você, eu não n'finirai como ele
Avec ou sans toi, je n'finirai pas comme ça
Voe comigo, me voar, voar me ...
Envole-moi, envole-moi, envole-moi...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: