Tradução gerada automaticamente
rEaL WOrLD
Tai Verdes
MUNDO REAL
rEaL WOrLD
Eu não tenho sido o mesmo desde a formatura
I haven't been the same since graduation
Todos os meus amigos foram, mas eu não consegui
All my friends went, but I didn't make it
Eles conseguiram aquele bilhete de primeira classe, mas eu estou no ônibus
They got that first-class ticket, but I'm in coach
Parece que eles me jogaram ao mar, mas minha merda flutua
Feels like they threw me overboard, but my shit floats
Eu não preciso de um avião filho da puta, vou pegar meu barco
I don't need a motherfuckin' plane, I'll take my boat
E eu não dou a mínima se minhas meias ficarem encharcadas, uh
And I don't give a goddamn if my socks get soaked, uh
Porque eu nunca pensei da mesma maneira que todo mundo
'Cause I never thought the same way as everybody else
Mas ainda dói ficar de fora
But it still hurts gettin' left out
Mesmo que seja por um pedaço de papel estúpido
Even if it's for a stupid piece of paper
Que eu não dou a mínima para (sobre, sobre)
That I don't give two shits about (about, about)
Essa escola não é legal, mas eu ainda estou louco em fonética
That school's not cool, but I'm still cracked out on phonics
Quando eu saí daquele lugar, eu estava sacudindo todas as placas tectônicas
When I left that place, I was shakin' all the plate tectonics
Mude das nove às cinco com harmônicos doces
Switch a nine-to-five with sweet harmonics
Só estou recebendo comentários muito, muito positivos e construtivos
I'm only takin' really, really positive, constructive comments
Porque agora eu sou sensível pra caralho
'Cause now I'm sensitive as fuck
Cadela
Bitch
Parece que fiquei de fora da festa
Feels like I was left out of the party
Obrigado pelo convite, pude ouvir a música a noite toda
Thanks for the invite, I could hear the music all night
Mas quando eu chego, são apenas sussurros
But when I come through, it's only whispers
Eu não sei o que é pior, sentir amor e depois machucar
I don't know what's worse, feeling love, then hurt
Todos os meus amigos pioraram, mas eu apenas culpo a distância
All my friends got worse, but I just blame the distance
Eles estavam muito ocupados de qualquer maneira, eu teria feito a mesma merda
They were too busy anyways, I would've done the same shit
Descobri que o mundo real não se importa com nada
Found out the real world doesn't care 'bout nothin'
Ele atira em você em ambos os joelhos, então diz, comece a correr, ooh, ooh
It shoots you in both knees, then says, start runnin', ooh, ooh
Pegue seu forcado e pegue sua arma
Grab your pitchfork and grab your gun
A revolução está apenas começando
The revolution has just begun
Você é apenas um número para servir nossos fundos
You're just a number to serve our funds
E quando você desmaiar, você pode ser feito
And when you keel over, you can be done
Ninguém vê meus sonhos além de mim, mas estou cozinhando uma fantasia
Nobody sees my dreams but me, but I'm cookin' a fantasy
Todos os ingredientes estão aqui, apenas tenha um pouco de paciência comigo
All the ingredients are here, just be a little patient with me
Eu nunca, porra, nunca vou desistir
I will never ever, fuckin' ever give up
Nunca, é isso
Ever, that's it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tai Verdes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: