Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 130

All White

Tai Verdes

Letra

Todo Branco

All White

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Yeah, estou me sentindo tão sentimental
Yeah, I'm feelin' so sentimental

O físico se misturando com o mental
Physical bleedin' into mental

O cérebro precisa de uma lavagem e enxágue
Brain need a little wash and rinse

Talvez precise de um pouco de vitaminas
Maybe need a little vitamins

O cérebro está cheio desses silêncios
Brain too full of them silences

Não quero você dentro dele
Don't want you up inside of it

Isso é um pouco sobre como tenho estado
That's a little 'bout how I been

Droga, nada disso faz sentido
Damn, it all don't make any sense

Mas começamos a jogar esse jogo de novo
But we started playin' this game again

Você me testando até o fim
You testin' me up until the end

Andando por aí por um tempo
Been running 'round everywhere for a while

Mas você deveria estar caminhando até o altar
But you should be walkin' it down the aisle

Vestido todo branco, todo branco
In that all white, all white

Me diga, está tudo bem, tudo bem?
Tell me, is that all right, all right?

Ok (yeah, yeah, yeah, yeah)
Okay (yeah, yeah, yeah, yeah)

Uh, yeah, ok (yeah, yeah, yeah, yeah)
Uh, yeah, okay (yeah, yeah, yeah, yeah)

Vou te colocar nesse vestido todo branco, todo branco
I'ma put you in that all white, all white

Me diga, está tudo bem, tudo bem?
Tell me, is that all right, all right?

Ok (yeah, yeah, yeah, yeah)
Okay (yeah, yeah, yeah, yeah)

Uh, yeah, ok (ok)
Uh, yeah, okay (okay)

Você pode ser meu alucinógeno
You can be my hallucinogen

Alto o suficiente para eu ficar tonto
High enough that I got the spins

Animado com adrenalina
Hyped up on adrenaline

Quando sinto você na minha pele
When I feel you on my skin

Em uma viagem de lua de mel agora
Up on a honeymoon trip right now

Porque não posso perder um segundo com merda agora
'Cause I can't waste a second on shit right now

Emergindo para respirar, tenho a síndrome de descompressão
Comin' up for air, got the bends

Foda-se um Rolls-Royce, foda-se uma Benz
Fuck a Rolls-Royce, fuck a Benz

Sou sensível, preciso de autodefesa
I'm sensitive, I need self-defense

Estou destinado a isso no futuro
I'm meant for this in the future tense

Agora você me deixou desorientado
Now you got me disorientatin'

Vestindo Prada e Fenty
Puttin' on the Prada and Fenty

Capota abaixada, até San Clemente
Top down, up to San Clemente

Me toque, aqui vou eu ascendendo
Touch me, here I go ascendin'

Mas começamos a jogar esse jogo de novo (esse jogo de novo)
But we started playin' this game again (this game again)

Você me testando até o fim (até o fim)
You testin' me up until the end (until the end)

Andando por aí por um tempo
Been running 'round everywhere for a while

Mas você deveria estar caminhando até o altar
But you should be walkin' it down the aisle

Vestido todo branco, todo branco
In that all white, all white

Me diga, está tudo bem, tudo bem?
Tell me, is that all right, all right?

Ok (yeah, yeah, yeah, yeah)
Okay (yeah, yeah, yeah, yeah)

Uh, yeah, ok (yeah, yeah, yeah, yeah)
Uh, yeah, okay (yeah, yeah, yeah, yeah)

Vou te colocar nesse vestido todo branco, todo branco
I'ma put you in that all white, all white

Me diga, está tudo bem, tudo bem?
Tell me, is that all right, all right?

Ok (yeah, yeah, yeah, yeah)
Okay (yeah, yeah, yeah, yeah)

Uh, yeah, ok (ok)
Uh, yeah, okay (okay)

Vale a pena
Is it worth it

Ir além da superfície?
To go under the surface?

Vou te dar cada parte de mim
I'll give you every part of me

Afundar no pôr do sol, yeah
Slip into the Sun down, yeah

Foda-se toda essa confusão, me responda agora
Fuck all of the run around, hit me right back now

De volta, de volta agora, me responda, me responda de volta, de volta agora
Back, back now, hit me, hit me back, back now

De volta, de volta agora, me responda, me responda de volta, de volta agora
Back, back now, hit me, hit me back, back now

De volta agora, me responda agora
Back now, hit me right back now

Agora mesmo
Right now

Vestido todo branco, todo branco
In that all white, all white

Me diga, está tudo bem, tudo bem?
Tell me, is that all right, all right?

Ok (yeah, yeah, yeah, yeah)
Okay (yeah, yeah, yeah, yeah)

Uh, yeah, ok (yeah, yeah, yeah, yeah)
Uh, yeah, okay (yeah, yeah, yeah, yeah)

Vou te colocar nesse vestido todo branco, todo branco
I'ma put you in that all white, all white

Me diga, está tudo bem, tudo bem?
Tell me, is that all right, all right?

Ok (yeah, yeah, yeah, yeah)
Okay (yeah, yeah, yeah, yeah)

Ok (me diga, está tudo bem? Yeah)
Okay (tell me, is it all right? Yeah)

Não, não
No, no

Sim, não, só estou checando você
Yeah, no, I'm just checkin' on you

Porque parece que você não estava bem
'Cause it doesn't seem like you were alright

Porque você tem um, mas não tem esse
'Cause you got one, but you ain't got this one

Eu disse de novo, você, você tem um
I said it again, you, you got one

Mas não tem esse
But you ain't got this one

Ok
Okay

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: David Linaburg / JT Daly / Tai Verdes. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tai Verdes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção