Dear Santa (english version)
TTS
Querido Papai Noel (versão em inglês)
Dear Santa (english version)
Querido Papai Noel
Dear Santa
Você poderia, por favor, me emprestar seu ouvido?
Could you please lend me your ear?
Eu tenho uma lista de desejos para você escutar
I got a wish list for you to hear
Este não foi o meu melhor ano
It hasn’t been my kind of year
Então, e nós?
What about us?
Mágoa tem sido o meu nome do meio
Heartache’s been my middle name
Eu nunca quero me sentir assim novamente
I never wanna feel this way again
Então, eu estou pedindo uma mudança
So I’m asking for a change
Então e nós?
What about us?
Eu acho que este será
I think this is gonna be
Um Natal digno de ser lembrado
A christmas worth remembering
O melhor que você já viu
The best you’ll ever see
Vamos lá! Vamos lá, meninas!
Let’s go! Come on, girls!
Eu estou olhando pela janela
I’m looking out through the window
Pegadas em algum lugar na neve
Footsteps somewhere in the snow
Isso continua divertido
It is still as fun
Igual quando eu era mais nova
Just like when I was young
Memórias de anos atrás
Memories from years ago
Este cara, ele nunca irá me decepcionar
This man he won’t ever fail me
Eu sei que ele está fazendo sua parte
I know he’s making his round
As renas estão apressadas
Reindeers are rushing
Em seu caminho, através da noite
Their way through the night
Papai Noel, não me desapontará
Santa he won’t let me down
E ontem à noite, tive problemas para dormir
And last night I had trouble sleeping
Há tanta coisa passando em minha cabeça
There’s so much going on in my head
Ouvindo os sons através do
Hearing the sounds through
Topo da chaminé, fiquei quieta em minha cama
The chimney top stayed quiet in my bed
Eu sempre crio expectativas
I always got expectations
Eu estou ouvindo sinos do trenó agora
I’m hearing sleigh bells right now
Eles estão debaixo desta árvore com um presente para mim
They’re under that tree got a present for me
Papai Noel, não me desapontará
Santa he won’t let me down
Vamos ouvi-los, Papai Noel!
Let’s hear it, santa!
Aqui vamos nós! Vamos!
Here we go! Come on!
Este cara, ele nunca irá me decepcionar
This man he won’t ever fail me
Eu sei que ele está fazendo sua parte
I know he’s making his round
As renas estão apressadas
Reindeers are rushing
Em seu caminho, através da noite
Their way through the night
Papai Noel, não me desapontará
Santa he won’t let me down
E ontem à noite, tive problemas para dormir
And last night I had trouble sleeping
Há tanta coisa passando em minha cabeça
There’s so much going on in my head
Ouvindo os sons através do
Hearing the sounds through
Topo da chaminé, fiquei quieta em minha cama
The chimney top stayed quiet in my bed
Eu sempre crio expectativas
I always got expectations
Eu estou ouvindo sinos do trenó agora
I’m hearing sleigh bells right now
Não posso acreditar no que estou vendo, não, não
I can’t believe what I see, no, no
Eles estão debaixo desta árvore com um presente para mim
They’re under that tree got a present for me
Papai Noel, ele não me
Santa he won’t let me
Papai Noel, ele não me
Santa he won’t let me
Papai Noel, ele não me desapontará
Santa he won’t let me down
Papai Noel, ele não me desapontará (oh)
Santa he won’t let me down (oh)
Não me desapontará
Won’t let me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TTS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: