Bartender
T-Pain
Garçonete
Bartender
Yeah
Yeah
Uh-huh
Uh-huh
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Terminei com minha mina noite passada então fui
Broke up with my girl last night so I went
À boate (então fui à boate)
To the club (so I went to the club)
Coloquei um terno branco legal e um Mini Coupé
Put on a fresh white suit and the mini coup
De aro 20 (de aro 20)
Sitting on dubs (sitting on dubs)
Eu estou apenas procurando alguém para conversar e me mostrar
I'm just looking for somebody to talk to and show me
Um pouco de amor (me mostrar um pouco de amor)
Some love (show me some love)
Se é que você me entende, uh-huh
If you know what I mean, uh-huh
Todos me olhando assim que pisei no local (pisei no local)
Everybody jackin' me as soon as I stepped in the spot (I stepped in the spot)
200 putas e aposto que nenhuma delas são gostosas (nenhuma delas são gostosas)
200 Bitches and I'm bettin' aint none of them hot (aint none of them hot)
Exceto por essa coisinha linda que estava trabalhando
'Cept for this pretty young thang that was workin'
Pra chegar até o topo (pra chegar até o topo)
All the way at the top (all the way at the top)
Gatinha, qual é o seu nome?
Shawty what is your name?
Oh, ela nos fez bebidas
Oh she made us drinks, to drink
Nós bebemos, ficamos bêbados
We drunk 'em, got drunk
E eu acho que ela me acha legal
And then I think she thinks I'm cool
Ela me deu uma piscada, eu pisquei de volta
She gave me a wink, I winked back
E eu acho que nós começamos algo real
And then I think that, we headed out something proper like
Eu gosto da garçonete
I like the bartender
(Oh, se você está procurando por mim)
(Oh if you're lookin' for me)
Eu estou no bar com ela
I'm at the bar with her
(Uh-huh, ok)
(Uh-huh, ok)
Eu gosto da garçonete
I like the bartender
(Sim, se você está procurando por mim)
(Yeah if you're lookin' for me)
Eu estou no bar com ela
I'm at the bar with her
(Oh uh-huh, ok)
(Oh uh-huh, ok)
Consegui uma mina nova, então estou me sentindo bem por dentro (bem por dentro)
Got a brand new girl so I'm feeling all good inside (all good inside)
Como se tivesse colocado rodas aro 24 no meu carro novo (no meu carro novo)
Feel like I put some new 24's on a brand new ride (on a brand new ride)
Dose tripla de tequila com gelo e um pouquinho de limão (e um pouquinho de limão)
Triple shot of patron on the rocks with little bit a lime (with a little bit a lime)
Eu só estou alimentando o real (uh-huh)
I'm just keeping it real (uh-huh)
Ela ainda está trabalhando na boate, então eu entro de graça (então eu entro de graça)
Baby still working at the club so I'm getting in free (so I'm getting in free)
Quarta-feira à noite eu estou na lista, T-Pain e mais 3 (T-Pain e mais 3)
Wednesday night I'm on the list t-pain plus 3 (t-pain plus 3)
Sempre que vou ao lugar ela cuida de mim (cuida de mim)
Everytime I hit the spot baby girl taking care of me (taking care of me)
Como você acha que eu me sinto?
How do you think I feel?
Oh, ela nos fez bebidas
Oh she made us drinks, to drink
Nós bebemos, ficamos bêbados
We drunk 'em, got drunk
E agora eu sei que ela me acha legal
And now I know she thinks I'm cool
Ela me deu uma piscada, eu pisquei de volta
She gave me a wink, I winked back
E eu acho que nós vamos nos divertir na minha casa hoje à noite
And then I think that, we 'gon have fun at my spot tonight
Eu gosto da garçonete
I like the bartender
(Oh, se você está procurando por mim)
(Oh if you're lookin' for me)
Eu estou no bar com ela
I'm at the bar with her
(Uh-huh, ok)
(Uh-huh, ok)
Eu gosto da garçonete
I like the bartender
(Sim, se você está procurando por mim)
(Yeah if you're lookin' for me)
Eu estou no bar com ela
I'm at the bar with her
(Oh uh-huh, ok)
(Oh uh-huh, ok)
Baixinha, eu tenho certeza que você ouviu que eu raramente saio (raramente saio)
Shorty I'm sure you heard that I rarely ever come out (ever come out)
A não ser na minha BMW M6 queimando a estrada (queimando a estrada)
Unless I'm in the m6 doing tricks freeway burnt out (freeway burnt out)
Tenho um lado do passageiro que está vazio querendo ser o seu lugar (ser o seu lugar)
Got a passenger side that's empty wantin' it to be your spot (be your spot)
Como se fôssemos músicas na Billboard, vamos terminar no topo (vamos terminar no topo)
Put you on my billboard we can act like the charts I can end up on top (end up on top)
Não fumo, não bebo, é por isso que eu não estou no bar baby (baby)
Don't smoke don't drink that's why I don't be by the bar baby (baby)
Apenas te observando de longe parecendo uma estrela baby (baby)
Just lookin' at you from a distance looking like a goddamn star baby (baby)
Minha mina não me vê, então T-Pain posso pegar as chaves do carro? (as chaves do carro?)
So my girl don't see me t-pain can I get those keys to the car? (those keys to the car?)
Estou indo transar com minha gata e te vejo amanhã (te vejo amanhã)
'Bout to go and bang bang boogie with my cutie and I'll see you tomar' (see you tomar')
Oh, ela nos fez bebidas
Oh she made us drinks, to drink
Nós bebemos, ficamos bêbados
We drunk 'em, got drunk
E agora eu sei que ela me acha legal
And now I know she thinks I'm cool
Ela me deu uma piscada, eu pisquei de volta
She gave me a wink, I winked back (uh-huh)
E eu acho que (uh-huh) nós vamos nos divertir
And then I think that, (uh-huh) we 'gon have fun
Na minha casa hoje à noite (oh sim)
At my spot tonight (oh yes)
Eu gosto da garçonete
I like the bartender
(Oh, se você está procurando por mim)
(Oh if you're lookin' for me)
Eu estou no bar com ela
I'm at the bar with her
(Uh-huh, ok)
(Uh-huh, ok)
Eu gosto da garçonete
I like the bartender
(Sim, se você está procurando por mim)
(Yeah if you're lookin' for me)
Eu estou no bar com ela
I'm at the bar with her
(Oh uh-huh, ok)
(Oh uh-huh, ok)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: