Buy U A Drank (Shawty Snappin') (feat. Yung Joc)
T-Pain
Te Pago Uma Bebiba (Gatinha Estalando) (feat. Yung Joc)
Buy U A Drank (Shawty Snappin') (feat. Yung Joc)
(Gatinha, estale)
(Shawty snap)
Yeah, T-Pain
Yeah, T-Pain
(Droga. Gatinha, estale)
(Damn, shawty snap)
Gatinha, Yung Joc
Shawty, Yung Joc
(Gatinha estalando)
(Shawty Snappin')
Yeah, yeah, yeah, ayy, ayy, ela está estalando
Yeah, yeah, yeah, ayy, ayy, she snappin'
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Sim, estale seus dedos, dê o seu passo
Yeah, snap yo' fingers, do yo' step
Você pode fazer tudo sozinha (woo!)
You can do it all by yourself (woo!)
Garotinha
Baby girl
Qual é o seu nome?
What's your name?
Me deixe conversar com você, me deixe te pagar uma bebida
Let me talk to you, let me buy you a drank
Eu sou o T-Pain, você me conhece
I'm T-Pain, you know me
Konvict Muzik, Nappy Boy, ooh wee
Konvict Muzik, Nappy Boy, ooh wee
Eu sei que o clube fecha às três
I know the club close at three
Quais são as chances de você ficar comigo?
What's the chances of you rollin' with me?
De volta ao berço, vou te mostrar como eu vivo
Back to the crib, show you how I live
Vamos ficar bêbados, esquecer o que fizemos
Let's get drunk, forget what we did
Vou te pagar uma bebida
I'ma buy you a drank
E então vou te levar para casa comigo
And then I'ma take you home with me
Eu tenho dinheiro no banco
I got money in the bank
Gatinha, o que você acha disso?
Shawty, what you think 'bout that?
Eu estarei no Cadillac cinza
I'll be in the grey Cadillac
Nós na cama, tipo
We in the bed like
Ooh, ooh, ooh, woah, woah, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, woah, woah, ooh, ooh
Nós na cama, tipo
We in the bed like
Ooh, ooh, woah, ooh, woah, woah, ooh, ooh, woah
Ooh, ooh, woah, ooh, woah, woah, ooh, ooh, woah
Converse comigo, eu te respondo
Talk to me, I talk back
Vamos falar sobre dinheiro, eu falo disso
Let's talk money, I talk that
Bombas de suco Crunk, óculos da Oakley
Crunk juice bombs, Oakley shades
A gatinha tem classe, oh, comporte-se
Shawty got class, oh, behave
Temos que ir, vamos embora (agora vamos embora)
Let's get gone, walk it out (now walk it out)
Simples assim, é disso que eu estou falando
Just like that, that's what I'm talkin' 'bout
Nós vamos nos divertir, você vai ver
We gon' have fun, you gon' see
De patrão, você deveria ter um como eu
On that Patrón you should get like me
Vou te pagar uma bebida
I'ma buy you a drank
Woah, oh-ooh, woah
Woah, oh-ooh, woah
E então vou te levar para casa comigo
And then I'ma take you home with me
Eu tenho dinheiro no banco
I got money in the bank
Gatinha, o que você acha disso?
Shawty, what you think 'bout that?
Eu estarei no Cadillac cinza
I'll be in the grey Cadillac
Nós na cama, tipo
We in the bed like
Ooh, ooh, ooh, woah, woah, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, woah, woah, ooh, ooh
Nós na cama, tipo
We in the bed like
Ooh, ooh, woah, ooh, woah, woah, ooh, ooh, woah
Ooh, ooh, woah, ooh, woah, woah, ooh, ooh, woah
Você não vai me encontrar no bar
Won't you meet me at the bar
Respeite o grande cafetão
Respect big pimpin'
Me diga como você se sente
Tell me how you feel
Gata, me diga o que você está bebendo
Mama, tell me what you sippin'
Uma moeda de dez centavos certificada
A certified dime piece
Você merece um Louis 13
Deserve Louis one three
Um e cinquenta a dose
One fifty a shot
Três pra você e três pra mim
Three for you and three for me
Estou checando a linguagem do seu corpo
I'm checking your body language
Eu amo essa conversa
I love the conversation
E quando você lambe seus lábios, tenho uma sensação de formigamento
And when you lick your lips, I get a tingling sensation
Agora nós dois estamos bêbados, você diz que está no clima
Now were both 'bout tipsy, you say you in the mood
Tudo o que eu preciso é de uma hora, melhor, talvez duas
All I need is 'bout a hour, better yet maybe two
Me deixe te levar para onde eu moro
Let me take you where I live
A Ferrari troca de marcha
Ferrari switch gears
Quando eu sussurro em seu ouvido, suas pernas esbarram no lustre
When I whisper in your ear, your legs hit the chandelier
Paixão, frutas e sexo, tudo está na atmosfera
Passion, fruit and sex, all in the atmosphere
Eu vou deixar o T-Pain cantar para que ele possa deixar isso claro
I'ma let T-Pain sing it, so he can make it clear
Vou te pagar uma bebida
I'ma buy you a drank
Woah, oh-ooh, woah
Woah, oh-ooh, woah
E então vou te levar para casa comigo
And then I'ma take you home with me
Eu tenho dinheiro no banco
I got money in the bank
Gatinha, o que você acha disso?
Shawty, what you think 'bout that?
Eu estarei no Cadillac cinza
I'll be in the grey Cadillac
Nós na cama, tipo
We in the bed like
Ooh, ooh, ooh, woah, woah, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, woah, woah, ooh, ooh
Nós na cama, tipo
We in the bed like
Ooh, ooh, woah, ooh, woah, woah, ooh, ooh, woah
Ooh, ooh, woah, ooh, woah, woah, ooh, ooh, woah
Temos que ir, vamos embora
Let's get gone, walk it out
Agora nós vamos embora, pense nisso, oh estale
Now walk it out, think about it, oh snap
Agora mexa, mexa, mexa. Mexa
Now rock, rock, rock, rock
Você pode fazer tudo sozinha
You can do it all by yourself
Temos que ir, vamos embora
Let's get gone, walk it out
Agora nós vamos embora, pense nisso, oh estale
Now walk it out, think about it, oh snap
Agora mexa, mexa, mexa, mexa
Now rock, rock, rock, rock
Você pode fazer tudo sozinha
You can do it all by yourself
Vou te pagar uma bebida
I'ma buy you a drank
E então vou te levar para casa comigo
And then I'ma take you home with me
Eu tenho dinheiro no banco
I got money in the bank
Gatinha, o que você acha disso?
Shawty, what you think 'bout that?
Eu estarei no Cadillac cinza
I'll be in the grey Cadillac
Nós na cama, tipo
We in the bed like
Ooh, ooh, ooh, woah, woah, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, woah, woah, ooh, ooh
Nós na cama, tipo
We in the bed like
Ooh, ooh, woah, ooh, woah, woah, ooh, ooh, woah
Ooh, ooh, woah, ooh, woah, woah, ooh, ooh, woah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: