Secret Of The Stars
Symphony of Science
O Segredo Das Estrelas
Secret Of The Stars
Diga, você gosta de histórias de mistério?
Say, do you like mystery stories?
Bem, temos uma para você
Well we have one for you
O conceito de relatividade
The concept relativity
Esse relacionamento fantástico estranho
That strange fantastic relationship
Entre tempo, distância e massa
Between time, distance and mass
Antes de terminar, eu acho que você vai concordar
Before we're finished, I think you'll agree
Que a verdade é mais estranha que a estranha ficção
That truth is stranger than the strangest fiction
Por que as estrelas brilham?
Why do the stars shine?
Por que a luz da galáxia ilumina?
Why does the galaxy light up?
E é igual a mc ao quadrado
E equals mc squared
Esse é o motor que acende as estrelas
That is the engine that lights up the stars
Energia se transforma em massa
Energy turns into mass
E é igual a mc ao quadrado
E equals mc squared
Esse é o segredo das estrelas
That is the secret of the stars
Agora ouça com atenção
Now listen carefully
Quanto mais rápido você se move
The faster you move
Mais pesado você fica
The heavier you get
A energia do movimento se transforma em m sua massa
The energy of motion turns into m your mass
Energia de movimento
Energy of motion
Energia é igual a massa vezes a velocidade da luz ao quadrado
Energy equals mass times the speed of light squared
Uma enorme quantidade de energia
An awful lot of energy
Para uma pequena quantidade de massa
For a tiny amount of mass
A luz viaja na mesma velocidade
Light travels at the same speed
Não importa como você olha para ele
No matter how you look at it
Não importa como eu me movo, em relação a você
No matter how I move, relative to you
A luz viaja na mesma velocidade
Light travels at the same speed
Não importa quem está fazendo a medição
No matter who is doing the measurement
E não importa em que direção você está movendo
And no matter what direction you are moving
A velocidade da luz é a mesma
The speed of light is the same
Não importa qual direção ou o quão rápido
No matter what direction or how fast
Como você viajar mais rápido
As you travel faster
Tempo desacelera
Time slows down
Tudo fica mais lento
Everything slows down
Tempo diminui quando você se move
Time slows down when you move
O tempo passa em um ritmo diferente
Time passes at a different rate
O Relógio gira mais devagar
Clocks run slow
É uma mudança monumental na forma como vemos o mundo
It's a monumental shift in how we see the world
A beleza, a majestade
The beauty, the majesty
O poder do universo
The power of the universe
Em uma única equação
Into a single equation
É uma bela peça de ciência
It's a beautiful piece of science
É uma história lindamente elegante
It's a beautifuly elegant theory
É uma linda parte da ciência
It's a beautiful piece of science
Um planeta como a Terra é mantida em órbita
A planet like the earth is kept in orbit
Porque segue curvas
Because it follows curves
No tecido espacial causada
In the spatial fabric caused
Pela presença do sol
By the sun's presence
O espaço e o tempo são dobrados por estrelas e planetas
Space and time are bent by stars and planets
Como as coisas se movem através deste espaço curvo, eles dobram
As things move through this curved space, they bend
Agora tudo isso é ilustração do fato
Now all of this is illustration of the fact
Que tempo e espaço estão ligados entre si
That time and space are linked together
Como você está se movendo através do espaço e tempo dobrados e curvados
As you're moving through bent and curved space and time
Você sente como se sente uma força
You feel like you feel a force
Essa força é a gravidade
That force is gravity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Symphony of Science e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: