Tradução gerada automaticamente
Les Rendez-vous En Secret
Sylvie Vartan
O encontro em segredo
Les Rendez-vous En Secret
Ele às vezes se juntar alice
Il venait parfois rejoindre alice
No bar de acácias
Au bar des acacias
Depositar um pouco de angústia
Déposant un peu de sa détresse
No oco do seu braço
Dans le creux de ses bras
Então, um dia cansado de suas carícias
Puis un jour lassé de ses caresses
Ele nunca mais voltou
Il n'est plus revenu
Escusado será perguntar alice
Inutile de questionner alice
Ela não se lembra mais
Elle ne s'en souvient plus
Longe estão os dias de compromissos em segredo
Il est loin le temps des rendez-vous en secret
Isto já não é uma memória distante
Ce n'est plus désormais qu'un vieux souvenir
Um juramento, uma palavra de amor
Un serment, un mot d'amour
Faça uma balada para dois sorrisos
Font une ballade pour deux sourires
Longe estão os dias de compromissos em segredo
Il est loin le temps des rendez-vous en secret
No coração há espaço para alice
Dans le coeur d'alice il y a place
Por mais de uma amante
Pour bien plus d'un amant
Quando seu corpo estava cansado, seu coração foi machucado
Quand son corps se lasse, son coeur se froisse
Machucado por outros tormentos
Meutri par d'autres tourments
Seu frescor e sinceridade de criança
Sa fraîcheur d'enfant et sa candeur
O que eles têm se tornado?
Que sont-elles devenues?
Escusado será perguntar alice
Inutile de questionner alice
Ela não se lembra mais
Elle ne s'en souvient plus
Longe estão os dias de compromissos em segredo
Il est loin le temps des rendez-vous en secret
Isto já não é uma memória distante
Ce n'est plus désormais qu'un vieux souvenir
Um juramento, uma palavra de amor
Un serment, un mot d'amour
Faça uma balada para dois sorrisos
Font une ballade pour deux sourires
Longe estão os dias de compromissos em segredo
Il est loin le temps des rendez-vous en secret
Às vezes parece alice
Quelquefois alice jette un regard
O seu destino
Sur sa destinée
Domingos, dias em busca de alegria
Cherchant les dimanches, les jours de joie
Os momentos de alegria
Les moments de gaieté
Mas quando o passado finalmente sobe
Mais quand le passé remonte enfin
O vidro estiver embaçado
La vitre est embuée
Escusado será perguntar alice
Inutile de questionner alice
Ela se esqueceu de tudo
Elle a tout oublié
Longe estão os dias de compromissos em segredo
Il est loin le temps des rendez-vous en secret
Isto já não é uma memória distante
Ce n'est plus désormais qu'un vieux souvenir
Um juramento, uma palavra de amor
Un serment, un mot d'amour
Faça uma balada para dois sorrisos
Font une ballade pour deux sourires
Longe estão os dias de compromissos em segredo
Il est loin le temps des rendez-vous en secret
Longe estão os dias de compromissos em segredo
Il est loin le temps des rendez-vous en secret
Isto já não é uma memória distante
Ce n'est plus désormais qu'un vieux souvenir
Um juramento, uma palavra de amor
Un serment, un mot d'amour
Faça uma balada para dois sorrisos
Font une ballade pour deux sourires
Gone é o momento de ir em segredo
Il est loin le temps de rendez-vous en secret
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sylvie Vartan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: