Bergerade
Anne Sylvestre
C'était une bergerade
Qui commençait ainsi
Un peu comme une charade
Et vraiment sans souci
Sans souci ni de la rime
Ni d'aucune saison
Comme ces amours qu'on mime
Sans beaucoup d'oraisons
Donne-moi ton cœur
Louisette
Donne-moi ton cœur
Et puis donne-moi le reste
N'aie pas peur
Le décor était champêtre
Il y avait des moutons
Sur un grand pré d'herbe verte
Un ruisseau tout au fond
Pour la morale j'espère
Qu'il faisait un peu noir
Car bien souvent on tolère
Ce que l'on ne peut voir
Donne-moi ton cœur
Louisette
Donne-moi ton cœur
Et puis donne-moi le reste
N'aie pas peur
Je suppose que Louisette
Possédait mollets ronds
Et que son gentil poète
Était joli garçon
Je crois bien que leur histoire
Ne dura qu'un été
À peine le temps d'y boire
Oui, le temps d'y goûter
Donne-moi ton cœur
Louisette
Donne-moi ton cœur
Et puis donne-moi le reste
N'aie pas peur
Si vous connaissez Louisette
Vous pensez, oh, sûrement
Qu'une telle historiette
Ne méritait pas tant
Pour moi, c'est une bergère
Qui me la raconta
Qui de son père et sa mère
Ne connaissait que ça
Donne-moi ton cœur
Louisette
Donne-moi ton cœur
Et puis donne-moi le reste
N'aie pas peur
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Sylvestre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: