Bad Dream/No Looking Back
Syd
Sonho Ruim / Não Há Como Voltar Atrás
Bad Dream/No Looking Back
Mais profundo do que as águas tranquilas
Deeper than still waters
Explorando seus picos e suas colinas
Explorin' your peaks and your hills
Você está diabolizando as emoções
You be fiendin' the thrills
Porque no fundo você é uma aberração
Cause you're a freak on the low
Agora vá o mais profundo possível, vá o mais profundo possível
Now go as deep as can go, as deep as can go
Você me diz que é real
You let me know that it's real
E você fica bravo pelo telefone
And you get mad on the phone
Estou odiando seu tom, há muita coisa acontecendo
I be hatin' the tone, there's just a lot going on
Eu acho que você sabe que ainda sinto sua falta
I think you know that I'm missing you still
Embora talvez você não sinta a minha
Though maybe you don't
Não me deixe te deixar sozinha
Don't let me get you alone
Eu posso terminar com você e te segurar
I can break you off and hold it down
Dê a si mesmo todas as coisas que seu corpo está pedindo
Give you all the things your body's asking for
Você pode me mandar embora, você me coloca no chão
You can get me off, you put it down
Você não precisa mentir, eu sei que você é desagradável
You ain't gotta' lie, I know you nasty
Eu disse que você não tem que mentir, eu sei que você é desagradável
Said you ain't gotta' lie, I know you nasty
Você gritou como se fosse um pesadelo
Had you screamin' like a bad dream
Nós só nos beijamos quando fodemos
We only kiss when we fuckin'
Então nós não nos apegamos
So, we don't get too attached
Porque se isso continuar, sabemos que não há como voltar atrás
'Cause if this turns into something, we know there's no looking back
Não há como voltar atrás, querido
No looking back, nah baby
Não há como voltar atrás, querido
No looking back, nah baby
Me coloque em cima de você, eu digo: "como se faz isso?"
Pull up on you, "like what it do?"
Eu quebro uma cerveja, você coloca um filme
I crack a brew, you turn on a movie
Nada para fazer mas posso me deitar com você
Nothing to do but lay under you
Se rolar alguma coisa, coloque um pouco de música
Roll something, play a little music
Eu tenho tempo
I take my time
Se isso continuar, vai até pela manhã
If it go down, it go 'til the morning
Se eu continuar, você não vai me deixar ir
If I go down, you won't let me go
Você vai me amar antes que você perceba, garota
You gon' love me girl before you know it
Nós não queremos isso, não, nós não queremos
We don't want that, no we don't
Não vamos cometer esse erro, não, não vamos
We won't commit, no we won't
Apenas me ligue quando terminar, me ligue quando chegar em casa
Just call me when you get done, call me when you get home
Nós só nos beijamos quando fodemos
We only kiss when we fuckin'
Então nós não nos apegamos
So, we don't get too attached
Porque se isso continuar, sabemos que não há como voltar atrás
'Cause if this turns into something, you know there's no looking back
Não há como voltar atrás, querido
No looking back, nah baby
Não há como voltar atrás, querido
No looking back, nah baby
Nós só nos beijamos quando fodemos
We only kiss when we fuckin'
Então nós não nos apegamos
So, we don't get too attached
Porque se isso continuar, sabemos que não há como voltar atrás
'Cause if this turns into something, you know there's no looking back
Não há como voltar atrás, querido
No looking back, nah baby
Não há como voltar atrás, querido
No looking back, nah baby
Me pegue às oito horas ou as nove
Hit me up around eight or nine
Quer vir aqui? Vamos assistir um filme
Wanna come over, let's watch a movie
Estou a caminho, você me diz para esperar, diz que seu quarto é uma bagunça
I'm on my way, you tell me to wait, say your place is a mess
Mas não importa para mim
Doesn't matter to me
Não perca seu tempo
Don't waste your time
Esteja lá as dez horas, melhor me animar
Be there in ten, better buzz me in
Nós dissemos que não queremos amor nisso, mas quando estamos juntos você não resiste
We say we don't want no love in this, but when we're intimate you don't resist
Podemos ficar animados no momento, mas eu sou uma merda e você sabe disso
We might get lit in the moment, but I'm the shit and you know it
Apenas me ligue quando terminar, me ligue quando chegar em casa
Just call me when you get done, call me when you get home
Nós só nos beijamos quando fodemos
We only kiss when we fuckin'
Então nós não nos apegamos
So, we don't get too attached
Porque se isso continuar, sabemos que não há como voltar atrás
'Cause if this turns into something, we know there's no looking back
Não há como voltar atrás, querido
No looking back, nah baby
Não há como voltar atrás, querido
No looking back, nah baby
Nós só nos beijamos quando fodemos
We only kiss when we fuckin'
Então nós não nos apegamos
So, we don't get too attached
Porque se isso continuar, sabemos que não há como voltar atrás
'Cause if this turns into something, we know there's no looking back
Não há como voltar atrás, querido
No looking back, nah baby
Não há como voltar atrás, querido
No looking back, nah baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: