Tradução gerada automaticamente
Louise
Syd Matters
Louise
Louise
Louise foi nadar em um rio
Louise went swimming in a river
De manhã
In the morning
Ela trouxe uma cesta cheia de maçãs
She brought a basket full of apples
E uma tangerina
And a tangerine
Mas ela não conseguiu encontrar um amigo
But she couldn't find a friend
Ela queria trazer
She wanted to bring
Quando ela entrou na água
When she entered the water
Com uma voz trêmula
With a trembling voice
Ela se perguntou por que ela escolheu transformar um homem vivo
She wondered why she chose to turn a living man
Em um fantasma
Into a ghost
Mas ela não podia culpar ninguém
But she couldn't blame anyone
Por ter a escolha
For having the choice
Louise, não chore, você fez a coisa certa
Louise, do not cry, you did the right thing
E eu voltarei às vezes
And I'll come back sometimes
Com o vento soprando alto, uma lua de tangerina
With the wind blowing high, a moon of tangerine
Pendurado no céu
Hanging from the sky
Eu serei a sombra da memória
I'll be the shadow of the memory
Caindo do seu olho
Falling from your eye
Há flores em flor ao redor da macieira
There are flowers in bloom around the apple tree
Que eu amo mais
That I love the most
Mas a terra deste país não tem piedade
But the land of this country has no mercy
Para as sombras
For it's shadows
Bem, eu não posso culpar ninguém
Well, I cannot blame anyone
Por ser um fantasma
For being a ghost
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syd Matters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: