Congratulations, You Survived Your Suicide
Sycamore Smith
Parabéns, Você Sobreviveu Ao Seu Suicídio
Congratulations, You Survived Your Suicide
Parabéns, você sobreviveu ao seu suicídio
Congratulations, you survived your suicide
Seu lamentável coração ainda faz tum tum no seu peito
Your sorry little heart still bipperty-bops from side to side
Você poderá ver outro dia, então o que você diz
You get to see another day, so whattaya say
De assar alguns biscoitos para um órfão que está ficando cego?
You bake some cookies for an orphan who is going blind?
Parabéns, bem-vindo de volta à rotina árdua
Congratulations, welcome back to the grind
Parabéns, você sobreviveu ao seu suicídio
Congratulations, you survived your suicide
Parabéns, você sobreviveu ao seu suicídio
Congratulations, you survived your suicide
Sim, você e aquele clichê de filmes de terror que você estava tentando esconder
Yeah, you and that horror show cliche you've been trying to hide
Ring ring ring, você pregou as janelas e trancou a porta
Ring, ring, ring, you nailed down the windows and you locked the door
Mas a ligação estava vindo de dentro da casa
But the call was coming from inside
Parabéns, o mocinho vai sobreviver
Congratulations, the good guy is gonna survive
Parabéns, o assassino ainda está vivo
Congratulations, the killer is still alive
Você tentou puxar o gatilho
You tried to pull the trigger
Mas sua mão começou a tremer
But your hand began to shake
E então você se evitou uma bala
And so you dodged a bullet
Que você queria levar
That you wanted to take
A vida é longa e doce
Life is long and sweet
E o amor é puro e verdadeiro
And love is pure and true
Então, nós temos um problema aqui
So we got ourselves a problem here
E o problema é você
And the problem is you
Parabéns, você sobreviveu ao seu suicídio
Congratulations, you survived your suicide
Houveram, oh, tantos antes de você que tentaram e morreram
There were oh, so many who went before you that tried and died
Mas você não, você pode manter sua cabeça erguida
But not you, you can hold your head up high
E deixe seu fracasso te encher de orgulho
And let your failure fill you full of pride
Parabéns, seu desejo foi negado
Congratulations, your wish has been denied
Parabéns, você sobreviveu ao seu suicídio
Congratulations, you survived your suicide
Parabéns, você sobreviveu ao seu suicídio
Congratulations, you survived your suicide
Você tentou puxar o gatilho
You tried to pull the trigger
Mas sua mão começou a tremer
But your hand began to shake
E então você evitou uma bala
And so you dodged a bullet
Que você queria levar
That you wanted to take
A vida é longa e doce
Life is long and sweet
E o amor é puro e verdadeiro
And love is pure and true
Então, nós temos um problema aqui
So we got ourselves a problem here
E o problema é você
And the problem is you
Parabéns, você sobreviveu ao seu suicídio
Congratulations, you survived your suicide
Seu lamentável coração ainda faz tum tum no seu peito
Your sorry little heart still bipperty-bops from side to side
Você poderá ver outro dia, então vá para a baía
You get to see another day, so head to the bay
E quem sabe alugue uma jet ski pra um passeio de uma hora
And maybe buy yourself an hour-long jet ski ride
Parabéns, você está de volta ao lado vencedor
Congratulations, you're back on the winning side
Parabéns, você sobreviveu ao seu suicídio
Congratulations, you survived your suicide
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sycamore Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: